| The phone, it has been ringing
| Телефон, он звонил
|
| Ringing off the hook
| Звонок с крючка
|
| And the creditors have said
| И кредиторы сказали
|
| That all of your debts have grown legs
| Что у всех твоих долгов выросли ноги
|
| And are running off the books
| И убегают от книг
|
| Correctional facilities
| Исправительные учреждения
|
| Sure, I’ll accept your calls
| Конечно, я приму ваши звонки
|
| But the tales have grown tall
| Но сказки выросли
|
| And the till isn’t at all
| А кассы вообще нет
|
| And tears are only bread crumbs
| И слёзы - лишь хлебные крошки
|
| For the crooks
| Для мошенников
|
| And my paycheck, it is bleeding
| И моя зарплата, она кровоточит
|
| But it’s fight or flight
| Но это борьба или бегство
|
| The exit from debt could be the entrance
| Выход из долга может быть входом
|
| Into paradise
| В рай
|
| What are you doing daytimes?
| Что ты делаешь днем?
|
| Shooting out your windows, I bet
| Бьюсь об заклад, стрелять из ваших окон
|
| But the flocks of your dreams
| Но стада твоей мечты
|
| Know that it’s hunting season
| Знай, что сейчас сезон охоты
|
| It’s a joke that you’ll never get
| Это шутка, которую вы никогда не поймете
|
| Because wooden ducks, they do not bleed
| Потому что деревянные утки не истекают кровью
|
| And try as you might
| И старайся, как можешь
|
| The only goose that you’ll bite
| Единственный гусь, которого ты укусишь
|
| Is the goose egg you call your wife
| Это гусиное яйцо, которое вы называете своей женой
|
| When the bars announce it’s closing time
| Когда бары объявляют о закрытии
|
| And my heart, it is still beating
| И мое сердце все еще бьется
|
| But it’s fight or flight
| Но это борьба или бегство
|
| The exit from loneliness is not necessarily
| Выход из одиночества не обязательно
|
| The entrance into paradise
| Вход в рай
|
| Into paradise
| В рай
|
| Of all the men I’ve known
| Из всех мужчин, которых я знал
|
| Who have money
| У кого есть деньги
|
| I like you the most
| Ты мне нравишься больше всего
|
| Because every dollar you invent
| Потому что каждый доллар, который вы изобретаете
|
| You’re even more hell-bent
| Ты еще больше одержим
|
| On risking life and limb for another toast
| О риске жизнью и здоровьем ради очередного тоста
|
| When we were falling into puddles
| Когда мы падали в лужи
|
| I knew you had it in for me Scraped my face on the ground
| Я знал, что у тебя есть это для меня, поцарапал мое лицо на земле
|
| Until blood was down me From my nose to the hem of my jeans
| Пока кровь не текла по мне, от носа до края джинсов.
|
| And my heart, it is still bleeding
| И мое сердце все еще кровоточит
|
| But it’s fight or flight
| Но это борьба или бегство
|
| The exit from loneliness
| Выход из одиночества
|
| Could be the entrance into paradise
| Может быть вход в рай
|
| Into paradise | В рай |