| Since I haven’t talked to you, I
| Поскольку я не разговаривал с вами, я
|
| Dream about your baby blues and
| Мечтайте о своем бэби-блюзе и
|
| Wonder why you stopped getting high
| Интересно, почему ты перестал кайфовать
|
| Even though we were just friends
| Хотя мы были просто друзьями
|
| I think of us as bookends
| Я думаю о нас как о подставках для книг
|
| And I’m gonna love you 'til I die
| И я буду любить тебя, пока не умру
|
| And you think you’re going to Heaven
| И ты думаешь, что попадешь в рай
|
| And that I am going to Hell
| И что я иду в ад
|
| And that I’m gonna keep on dancing
| И что я буду продолжать танцевать
|
| 'Til I hear that ringing bell
| «Пока я не услышу этот звон колокольчика
|
| Heads gonna roll, baby
| Головы полетят, детка
|
| Everybody’s gotta pay that toll and maybe
| Все должны заплатить эту пошлину и, возможно,
|
| After all is said and done, we’ll all be skulls
| После того, как все сказано и сделано, мы все будем черепами
|
| Heads gonna roll
| Головы катятся
|
| Took a little trip up North
| Совершил небольшое путешествие на север
|
| In a borrowed convertible red Porsche
| В заимствованном красном Porsche с откидным верхом
|
| With a narcoleptic poet from Duluth
| С нарколептическим поэтом из Дулута
|
| And we disagreed about everything
| И мы разошлись во всем
|
| From Elliott Smith to Grenadine
| От Эллиота Смита до Гренадина
|
| He fell asleep and I put up the roof
| Он уснул, и я поставил крышу
|
| And he took me to a graveyard
| И он отвел меня на кладбище
|
| I thought he’d kill me there
| Я думал, он убьет меня там
|
| And he kissed me on the corner
| И он поцеловал меня на углу
|
| While the nuns of Harlem stared
| Пока монахини Гарлема смотрели
|
| Oh, heads gonna roll, baby
| О, головы полетят, детка
|
| Everybody’s gotta pay that toll and maybe
| Все должны заплатить эту пошлину и, возможно,
|
| After all is said and done, we’ll all be skulls
| После того, как все сказано и сделано, мы все будем черепами
|
| Heads gonna roll
| Головы катятся
|
| Smoking Marlboro cigarettes
| Курение сигарет Мальборо
|
| Almost makes me forget about
| Почти заставляет меня забыть о
|
| Riding on a private jet with you
| Летим с вами на частном самолете
|
| I hope the sycophants in Marrakesh
| Надеюсь, подхалимы в Марракеше
|
| Make you feel your very best
| Заставьте вас чувствовать себя как можно лучше
|
| Anonymity must make you blue
| Анонимность должна сделать вас синим
|
| And you think I’m going to Heaven
| И ты думаешь, что я попаду в рай
|
| And that you are going to Hell
| И что ты попадешь в ад
|
| With your back to the medina
| Спиной к Медине
|
| As if you were in jail
| Как будто вы были в тюрьме
|
| Oh, heads gonna roll, baby
| О, головы полетят, детка
|
| Everybody’s gotta pay that toll and maybe
| Все должны заплатить эту пошлину и, возможно,
|
| After all is said and done, we’ll all be skulls
| После того, как все сказано и сделано, мы все будем черепами
|
| Heads gonna roll
| Головы катятся
|
| Heads gonna roll, ladies
| Головы полетят, дамы
|
| We’re gonna drink until they close and maybe
| Мы будем пить, пока они не закроются, и, может быть,
|
| A little bit of hooking up is good for the soul
| Немного секса полезно для души
|
| Heads gonna roll | Головы катятся |