Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Go Back, исполнителя - Jelly Roll. Песня из альбома Waylon & Willie 2, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 22.03.2018
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Jelly Roll, Struggle
Язык песни: Английский
Go Back(оригинал) |
From time to time I look back |
I got back |
Uh, there was something special bout the times that we had |
Our loved ones in the penitentiaries, couple in rehabs |
We each had same opportunity, now he mad |
'Cause I been doing since coming home looking like he mad |
I heard that she mad, 'cause she ain’t had me at my best |
Life gave us different lessons, I guess we ain’t passed he test |
There’s a reason everything happen |
I bought another ticket for the ride |
This time the seatbelt’s fastened |
Thinking back I loved them days, I wouldn’t change a thing |
'Cause life is evolution, had to fall to spread my wings |
Now I sore through the clouds with the woman of my dreams |
I go back from time to time to see the duty chaos brings |
I wish that I could go back |
To the times that we was younger |
And we ain’t had no worries at all |
I wish that I could turn back |
The hands of time and freeze em |
But it’s more than a clock on the wall |
We used to roll all night and just blown |
Back and forth over those train tracks |
We was young, dumb, and broke |
Didn’t wanna go home |
Man I wish that I could go back |
That I could go… |
Young, dumb and broke |
Just tryna get out the hole |
The sound of a tortured soul |
Its water boiling on the stove |
Mama singing «Ooh child, things are gone get easier» |
Meanwhile I’m bout to move out |
Thinking I ain’t in need of her |
16 with a chip on my shoulder, I couldn’t budge |
I thought I was a grown man and so did the judge |
Now I’m riding reminiscing |
Thinking how I overcame challenge |
Wish Ice Mike woulda listened |
'Fore they gave the man all them calendars |
Reece just did 18 years, he’s home and he’s feeling fine |
But he wasn’t even 18 year old when that man committed that crime |
And I’m just riding, rotating right now and I’m reflecting |
I’ma roll one up and have a freestyle session |
I wish that I could go back |
To the times that we was younger |
And we ain’t had no worries at all |
I wish that I could turn back |
The hands of time and freeze em |
But it’s more than a clock on the wall |
We used to roll all night and just blown |
Back and forth over those train tracks |
We was young, dumb, and broke |
Didn’t wanna go home |
Man I wish that I could go back |
That I could go… |
You know I’m blessed to be where I’m at |
Never thought that we’d make it this far |
And I love where I’m at today |
But some days I just wish I could go back |
I wish that I could go back |
To the times that we was young |
And we ain’t had no worries, none at all |
I wish that I could go back |
Turn the hands of time and freeze |
But that’s more than a clock on the wall |
I wish that I could go back |
To the times that we was younger |
And we ain’t had no worries at all |
I wish that I could turn back |
The hands of time and freeze em |
But it’s more than a clock on the wall |
We used to roll all night and just blown |
Back and forth over those train tracks |
We was young, dumb, and broke |
Didn’t wanna go home |
Man I wish that I could go back |
That I could go… |
возвращаться(перевод) |
Время от времени я оглядываюсь назад |
Я вернулся |
Э-э, было что-то особенное в те времена, которые у нас были |
Наши близкие в тюрьмах, пара в реабилитационном центре |
У каждого из нас была такая же возможность, теперь он злится |
Потому что я делал это с тех пор, как пришел домой, выглядя так, как будто он сумасшедший |
Я слышал, что она злится, потому что у нее не было меня в моих силах |
Жизнь дала нам разные уроки, я думаю, мы не прошли тест |
Всему есть причина |
Я купил еще один билет на поездку |
На этот раз ремень безопасности пристегнут |
Оглядываясь назад, я любил те дни, я бы ничего не изменил |
Потому что жизнь - это эволюция, мне пришлось упасть, чтобы расправить крылья |
Теперь я ночу сквозь облака с женщиной моей мечты |
Время от времени я возвращаюсь, чтобы увидеть, как хаос обязанностей приносит |
Я хочу, чтобы я мог вернуться |
В те времена, когда мы были моложе |
И у нас вообще не было никаких забот |
Я хочу, чтобы я мог повернуть назад |
Руки времени и заморозить их |
Но это больше, чем часы на стене |
Раньше мы катались всю ночь и просто взорвались |
Взад и вперед по этим железнодорожным путям |
Мы были молоды, глупы и сломлены |
Не хотел идти домой |
Человек, я хочу, чтобы я мог вернуться |
Что я могу пойти… |
Молодой, тупой и сломленный |
Просто попробуй выбраться из дыры |
Звук измученной души |
Его вода кипит на плите |
Мама поет «О, детка, все стало проще» |
Тем временем я собираюсь переехать |
Думая, что я не нуждаюсь в ней |
16 с чипом на плече, я не мог сдвинуться с места |
Я думал, что я взрослый мужчина, и судья тоже |
Теперь я еду, вспоминая |
Думая о том, как я преодолел вызов |
Хотел бы, чтобы Ледяной Майк слушал |
«Прежде чем они дали человеку все свои календари |
Рису только что исполнилось 18 лет, он дома и чувствует себя хорошо |
Но ему еще не было 18 лет, когда этот человек совершил это преступление. |
А я сейчас просто еду, вращаюсь и размышляю |
Я сверну один и проведу сессию фристайла |
Я хочу, чтобы я мог вернуться |
В те времена, когда мы были моложе |
И у нас вообще не было никаких забот |
Я хочу, чтобы я мог повернуть назад |
Руки времени и заморозить их |
Но это больше, чем часы на стене |
Раньше мы катались всю ночь и просто взорвались |
Взад и вперед по этим железнодорожным путям |
Мы были молоды, глупы и сломлены |
Не хотел идти домой |
Человек, я хочу, чтобы я мог вернуться |
Что я могу пойти… |
Вы знаете, мне повезло быть там, где я нахожусь |
Никогда не думал, что мы зайдем так далеко |
И мне нравится, где я нахожусь сегодня |
Но иногда мне просто хочется вернуться |
Я хочу, чтобы я мог вернуться |
В те времена, когда мы были молоды |
И у нас не было никаких забот, вообще никаких |
Я хочу, чтобы я мог вернуться |
Поверните стрелки времени и заморозьте |
Но это больше, чем часы на стене |
Я хочу, чтобы я мог вернуться |
В те времена, когда мы были моложе |
И у нас вообще не было никаких забот |
Я хочу, чтобы я мог повернуть назад |
Руки времени и заморозить их |
Но это больше, чем часы на стене |
Раньше мы катались всю ночь и просто взорвались |
Взад и вперед по этим железнодорожным путям |
Мы были молоды, глупы и сломлены |
Не хотел идти домой |
Человек, я хочу, чтобы я мог вернуться |
Что я могу пойти… |