Перевод текста песни Suicide - Jelly Roll

Suicide - Jelly Roll
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Suicide, исполнителя - Jelly Roll. Песня из альбома A Beautiful Disaster, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 12.03.2020
Лейбл звукозаписи: War Dog
Язык песни: Английский

Suicide

(оригинал)
I don’t know what I would do without you
I don’t know where I would be without you
I don’t know if I could breathe without you
I don’t know if I could live
Give me a Xanax bar, I ain’t coming down
Gas through a flame of the sparks, I can’t shut it down
I been chasing these stars, the sun’s coming out
The pupil in my eyes the size of a dime
My nose is runny now
Lord, please forgive me of my sins
What’s it take to get these problems to start coming to an end
Buck 50 on the desk, I’m touching on the whip and I’m thinking I’m bout to
drive this motherfucker off a cliff
I’m a ball of flames
And if it wasn’t for us, and it wasn’t for love
I’d throw it all away, I would’ve emptied the clip
But that all switched the first time you called my name
Before you
I was out here sitting in the rain
Before you
I was out here living with the pain
Before you
I was out here wishing I could change on a collision course, I was playing
chicken with a train
You’re the one that I’m loyal to
You’re the one that I’m devoted to
Need a change and it’s overdue
Nothing in life matters when I’m holding you
I remember that night that you asked what’s on my mind
And I looked you in the eyes and I told you suicide (suicide)
Suicide (suicide)
It’s like the harder I try only made me realize without you by my side I
wouldn’t even be alive (be alive)
I wouldn’t be alive, without you it’d be suicide (suicide, suicide)
Without you it’d be suicide (suicide, suicide, suicide)
Only love can save me from suicide (suicide, suicide)
Without you it’d be suicide (suicide, suicide)
Only love can save me from me
Life’s taking it’s toll on me slowly
And you’re the only one that really knows me
When we met I mixed Sprite with the codeine
If you wasn’t in my life, I would’ve OD’d
Came through the storm, dealt with the rising flood
Levels coldhearted ice is pumping through my blood vessels
I’ll never know what you see in this fucking drug dealer
Written in blood whenever I sent you a love letter
I’m going back to my hole from the start
I even swam with the sharks or alone in the dark
Cause that’s all I know
Until you came and lit a match in my soul
You’re who I need when I’m feeling stressed
You’re the calm to my storm when I feel upset
You help every time that I feel depressed
A ticking time bomb with less than a minute left
I swear to God I could blow at any second
Been here before and never learned my lesson
I don’t know why I’m always second-guessing
But you’re the only one that I never question
I remember that night that you asked what’s on my mind
And I looked you in the eyes and I told you suicide (suicide)
Suicide (suicide)
It’s like the harder I try only made me realize without you by my side I
wouldn’t even be alive (be alive)
I wouldn’t be alive, without you it’d be suicide (suicide, suicide)
Without you it’d be suicide (suicide, suicide, suicide)
Only love can save me from suicide (suicide, suicide)
Without you it’d be suicide (suicide, suicide)
Only love can save me from me
I don’t know what I would do without you
I don’t know where I would be without you
I don’t know if I could breathe without you
I don’t know if I could live

Самоубийство

(перевод)
Я не знаю, что бы я делал без тебя
Я не знаю, где бы я был без тебя
Я не знаю, смогу ли я дышать без тебя
Я не знаю, смогу ли я жить
Дайте мне батончик ксанакса, я не спущусь
Газ сквозь пламя искр, я не могу его выключить
Я гнался за этими звездами, солнце выходит
Зрачок в моих глазах размером с монетку
У меня сейчас насморк
Господи, пожалуйста, прости мне мои грехи
Что нужно, чтобы эти проблемы начали приходить к концу
Бак 50 на столе, я касаюсь хлыста и думаю, что скоро
согнать этого ублюдка со скалы
Я огненный шар
И если бы не мы и не любовь
Я бы все выкинул, я бы опустошил обойму
Но все изменилось, когда ты впервые назвал мое имя
До тебя
Я был здесь, сидел под дождем
До тебя
Я был здесь, живя с болью
До тебя
Я был здесь, желая изменить курс столкновения, я играл
курица с поездом
Ты тот, кому я верен
Ты тот, кому я предан
Нужно изменение, и это просрочено
Ничто в жизни не имеет значения, когда я держу тебя
Я помню ту ночь, когда ты спросил, что у меня на уме
И я посмотрел тебе в глаза и сказал тебе самоубийство (самоубийство)
Самоубийство (самоубийство)
Как будто чем больше я стараюсь, тем больше я понимаю, что без тебя рядом со мной я
даже не был бы жив (будь жив)
Меня бы не было в живых, без тебя это было бы самоубийство (самоубийство, самоубийство)
Без тебя это было бы самоубийством (самоубийством, самоубийством, самоубийством)
Только любовь может спасти меня от самоубийства (самоубийства, самоубийства)
Без тебя это было бы самоубийство (самоубийство, самоубийство)
Только любовь может спасти меня от меня
Жизнь медленно сказывается на мне
И ты единственный, кто действительно знает меня
Когда мы встретились, я смешал Спрайт с кодеином
Если бы тебя не было в моей жизни, у меня бы была передозировка
Прошел через шторм, разобрался с нарастающим потоком
Уровни хладнокровного льда прокачивают мои кровеносные сосуды
Я никогда не узнаю, что ты видишь в этом гребаном наркоторговце.
Написано кровью всякий раз, когда я отправлял тебе любовное письмо
Я возвращаюсь в свою дыру с самого начала
Я даже плавал с акулами или один в темноте
Потому что это все, что я знаю
Пока ты не пришел и не зажег спичку в моей душе
Ты тот, кто мне нужен, когда я чувствую стресс
Ты успокаиваешь мою бурю, когда я расстроен
Вы помогаете каждый раз, когда я чувствую себя подавленным
Бомба замедленного действия, до конца которой осталось меньше минуты
Клянусь Богом, я могу взорваться в любую секунду
Был здесь раньше и так и не усвоил урок
Я не знаю, почему я всегда сомневаюсь
Но ты единственный, кого я никогда не задаю
Я помню ту ночь, когда ты спросил, что у меня на уме
И я посмотрел тебе в глаза и сказал тебе самоубийство (самоубийство)
Самоубийство (самоубийство)
Как будто чем больше я стараюсь, тем больше я понимаю, что без тебя рядом со мной я
даже не был бы жив (будь жив)
Меня бы не было в живых, без тебя это было бы самоубийство (самоубийство, самоубийство)
Без тебя это было бы самоубийством (самоубийством, самоубийством, самоубийством)
Только любовь может спасти меня от самоубийства (самоубийства, самоубийства)
Без тебя это было бы самоубийство (самоубийство, самоубийство)
Только любовь может спасти меня от меня
Я не знаю, что бы я делал без тебя
Я не знаю, где бы я был без тебя
Я не знаю, смогу ли я дышать без тебя
Я не знаю, смогу ли я жить
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
I Need You 2020
Roll Me Up 2017
Promise 2020
Only 2017
Love the Heartless 2019
Bottle and Mary Jane 2020
Staring at a Stranger ft. Struggle Jennings 2020
Empty House 2021
Hate Goes On 2017
The Bottom 2020
Save Me 2020
Creature ft. Tech N9ne, Krizz Kaliko 2020
In It for Yourself 2016
Same Asshole 2019
Life ft. Brix 2020
Bronco ft. Jelly Roll 2017
Johnny and June 2020
Nothing Left At All 2020
Avoiding Mirrors ft. Jelly Roll, Merkules 2020
Jesus and Rock and Roll ft. Lil Wyte 2020

Тексты песен исполнителя: Jelly Roll

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
L'oubli 2023
Aquarius 2018
ไม่เปลี่ยนเลย (Best Luck) 2023
Astral Projections 2012
He Ain't Give You None 2006
Neolalia 2007
Breakdown 2018
Caught in the Treads 2024
Juice WRLD Speaks 2 2021
Pitbull's Family 2 1999