| They say we get litty daily
| Они говорят, что мы становимся маленькими каждый день
|
| I say that we’re livin' crazy
| Я говорю, что мы живем с ума
|
| With all of this liquor drinkin'
| Со всем этим алкоголем,
|
| I bet that my liver hate me
| Бьюсь об заклад, моя печень меня ненавидит
|
| Fuck what all them bitches thinkin'
| Ебать, что все эти суки думают
|
| Time to get the shifter crankin'
| Время, чтобы заставить рычаг переключения передач
|
| I been living life on thin ice
| Я жил на тонком льду
|
| And I been figure skatin'
| И я занимался фигурным катанием
|
| Boots and blue jeans, guitar and tattoos
| Сапоги и синие джинсы, гитара и татуировки
|
| That southern rock shit, spittin' bars we rap too
| Это южное рок-дерьмо, плевать на бары, которые мы тоже читаем
|
| I truly envision that I make moves for a livin'
| Я действительно представляю, что я делаю ходы для жизни
|
| Life story full of whiskey, weed and beautiful women
| История жизни, полная виски, травки и красивых женщин
|
| Man this Adderall and alcohol
| Человек этот Adderall и алкоголь
|
| I’m drowning y’all, I’m bound to fall
| Я тону, я обязательно упаду
|
| My heart rate it is soundin' off
| Мой сердечный ритм звучит не так
|
| It’s pulsating and poundin' out
| Он пульсирует и стучит
|
| And I’m just tryna wake up for in the mornin'
| И я просто пытаюсь проснуться утром
|
| But even in detox it’s not where I’m goin'
| Но даже в детоксе я не собираюсь
|
| Ain’t livin' long like this (and I ain’t livin' long like this, like this)
| Я так долго не живу (и я не живу так долго, вот так)
|
| Ain’t livin' long like this, am I baby (am I baby)
| Я так долго не живу, я, детка (я, детка)
|
| Ain’t livin' long like this (I ain’t livin' long like this, like this)
| Я так долго не живу (я так долго не живу, вот так)
|
| Ain’t livin' long like this, am I baby (am I baby)
| Я так долго не живу, я, детка (я, детка)
|
| No sleep from nightmares of my old sins
| Не спать от кошмаров моих старых грехов
|
| I ain’t died that night, somebody did so there’s no win
| Я не умер той ночью, кто-то умер, так что нет победы
|
| When my day comes, no stressin' I’ll be restin'
| Когда придет мой день, никакого стресса, я буду отдыхать
|
| No depression or aggression, squeezin' the Smith & Wesson
| Никакой депрессии или агрессии, сжимая Смит и Вессон
|
| Been caressin' death, feel the breath breathin' down my neck
| Ласкал смерть, чувствовал дыхание, дышащее мне в шею
|
| Stop time, walkin' the line, waiting on dots to connect
| Остановите время, идите по линии, ожидая, когда точки соединятся
|
| I’m slow dancin' with my life to the beat of the drum
| Я медленно танцую со своей жизнью под такт барабана
|
| That’s hangin' off the AR, shoot for the stars aim for the sun
| Это зависает от AR, стреляйте по звездам, стремитесь к солнцу
|
| Got a pain in my lungs, twenty years of smokin' Newports
| У меня болит легкие, двадцать лет курения Newports
|
| Gray hair since fightin' both sentences and two courts
| Седые волосы с тех пор, как сражались оба приговора и два суда
|
| Livin' by two swords, anger issues in my few shorts
| Живу двумя мечами, гнев в моих шортах
|
| So all in due course I’ll be the star that they shoot for
| Так что со временем я стану звездой, в которую стреляют
|
| Ain’t livin' long like this (and I ain’t livin' long like this, like this)
| Я так долго не живу (и я не живу так долго, вот так)
|
| Ain’t livin' long like this, am I baby (am I baby)
| Я так долго не живу, я, детка (я, детка)
|
| Ain’t livin' long like this (I ain’t livin' long like this, like this)
| Я так долго не живу (я так долго не живу, вот так)
|
| Ain’t livin' long like this, am I baby (am I baby)
| Я так долго не живу, я, детка (я, детка)
|
| And I ain’t livin' long like this
| И я так долго не живу
|
| Tryin' not to fall but I’m losin' all my grip
| Пытаюсь не упасть, но теряю хватку
|
| I was lookin' for trouble and I found it son
| Я искал неприятности и нашел их, сын
|
| Right down the barrel of a lawman’s gun (lawman's gun)
| Прямо из ствола пистолета законника (пистолета законника)
|
| And I ain’t livin' long like this
| И я так долго не живу
|
| Hustlin' is all I know so it’s all I did
| Hustlin - это все, что я знаю, поэтому это все, что я сделал
|
| I been goin' insane, I been drinkin' every day
| Я схожу с ума, я пил каждый день
|
| And I really don’t think Hank did it this way, naw | И я действительно не думаю, что Хэнк сделал это таким образом, нет. |