| Yo, you can catch me rolling with the best
| Эй, ты можешь поймать меня, катаясь с лучшими
|
| And shooting at the rest
| И стрелять в остальных
|
| Everyday, common men, never change, OQuest
| Каждый день простые люди никогда не меняются, OQuest
|
| But, professor sit calm for the lecture
| Но профессор сидите спокойно на лекции
|
| Cause I’m about to dig deep in your brains like Lector
| Потому что я собираюсь копаться глубоко в твоих мозгах, как Лектор
|
| Food for thought to the masters in the crowd
| Пища для размышлений мастерам в толпе
|
| Pay attention as you listen while these speakers bang loud
| Обратите внимание, когда вы слушаете, как громко бьют эти динамики.
|
| And if its hard to digest, then I suggest, that you turn a deaf ear to these
| И если это трудно переварить, то я предлагаю вам не обращать внимания на эти
|
| words I manifest
| слова, которые я проявляю
|
| No doubt I got my hustle game strong
| Без сомнения, у меня сильная игра
|
| And my knuckle game too
| И моя игра с костяшками пальцев тоже
|
| Homie want to prove me wrong?
| Хоми, хочешь доказать, что я не прав?
|
| A ferocious competitor
| Свирепый конкурент
|
| Rap season veteran
| Ветеран рэп-сезона
|
| Bringin' mad color to the track like melanin
| Привнесение безумного цвета в трек, как меланин
|
| Givin' the shoutout to the clowns that I’m better than
| Даю привет клоунам, что я лучше, чем
|
| Give up the rap and find some other shit to settle in
| Откажись от рэпа и найди другое дерьмо, чтобы поселиться.
|
| But if you still want arms drawn
| Но если вы все еще хотите, чтобы руки были нарисованы
|
| Here’s my address, I’m at 78 Chestnut West
| Вот мой адрес, я нахожусь в 78 Chestnut West.
|
| Motherfucker
| Ублюдок
|
| Everytime you see me I’ll be talking that shit, talking that shit,
| Каждый раз, когда ты видишь меня, я буду говорить это дерьмо, говорить это дерьмо,
|
| talking that shit
| говоря это дерьмо
|
| Each and every day I’ll be talking that shit, talking that shit,
| Каждый день я буду говорить это дерьмо, говорить это дерьмо,
|
| talking that shit
| говоря это дерьмо
|
| Round two
| Второй раунд
|
| You know I come stormin out my corner
| Ты знаешь, я выхожу из своего угла
|
| My opponent don’t want it cause he’s sweatin like he in a sauna
| Мой противник не хочет этого, потому что он потеет, как в сауне
|
| Look at his trainer and his cut man’s screaming
| Посмотрите на его тренера и крики его режиссёра
|
| Throw the towel in man cause he’s given me a beating and that’s real
| Бросьте полотенце в человека, потому что он меня избил, и это реально
|
| Give less than a fuck how you feel
| Дайте меньше, чем ебать, как вы себя чувствуете
|
| They say they’re busting spades
| Они говорят, что ломают лопаты
|
| But you all know the deal
| Но вы все знаете сделку
|
| I’m holding all the aces, got it locked, signed, and sealed
| Я держу все тузы, все заперто, подписано и запечатано
|
| And it’s over, time to deliever your last meal
| И все кончено, пора доставить последнюю еду
|
| I’m arrogant and cocky
| Я высокомерный и дерзкий
|
| Brash full of moxie
| Дерзкий, полный смелости
|
| You’ll burn straight to ash if you ever try to stop me
| Ты сгоришь дотла, если когда-нибудь попытаешься остановить меня.
|
| You better run, take notes and try to copy
| Вам лучше бежать, делать заметки и пытаться копировать
|
| My style but it’s impossible to mock me
| Мой стиль, но издеваться надо мной невозможно
|
| So think again homie
| Так что подумайте еще раз, братан
|
| You can’t win homie
| Вы не можете выиграть братан
|
| Nobody’s fucking with society’s in homie
| Никто не трахается с обществом в Homie
|
| My trademark SE to the grave come see me motherfucker if you really feeling
| Моя торговая марка SE в могилу приходите ко мне, ублюдок, если вы действительно чувствуете
|
| brave bitch
| храбрая сука
|
| You’re dealin with Dorchester door
| Вы имеете дело с дверью Дорчестера
|
| Rocksberry rebel
| бунтарь Роксберри
|
| Nada pier menace
| Угроза пирса Нада
|
| Most of Boston isn’t ghetto
| Большая часть Бостона не гетто
|
| On a whole 'nother level
| На другом уровне
|
| People keep their heavy metal
| Люди держат свой хэви-метал
|
| Be it mics or machine guns we gotta score to settle
| Будь то микрофоны или пулеметы, мы должны забить, чтобы урегулировать
|
| Echo, a gunshot, for sun blocks
| Эхо, выстрел, для солнцезащитных кремов
|
| So loud it can make the whole city jump
| Так громко, что весь город может подпрыгнуть
|
| But the streets stay bloody, and dog that’s my word
| Но улицы остаются кровавыми, и собака, это мое слово
|
| People been out here so long they become part of the curb
| Люди были здесь так долго, что стали частью бордюра
|
| But that’s the foundation of this dude that you’re hearing
| Но это основа этого чувака, которого вы слышите
|
| Striking fear in the hearts of faith, when I’m out fearing
| Вселяя страх в сердца веры, когда я не боюсь
|
| The real gold ride, show respect, mega heart
| Настоящая золотая поездка, прояви уважение, мега сердце
|
| Cause they recognize that I’ve been the same from the start
| Потому что они признают, что я был таким же с самого начала
|
| I never gave a fuck
| Я никогда не трахался
|
| Don’t give a fuck
| Не трахайтесь
|
| Won’t give a fuck
| Не будет трахаться
|
| Don’t like it though luck
| Не нравится, хотя повезло
|
| I’m the dude you love to hate
| Я чувак, которого ты любишь ненавидеть
|
| And always will be
| И всегда будет
|
| 'Til they kill me
| «Пока они не убьют меня
|
| Imma still be talking that shit
| Я все еще говорю это дерьмо
|
| Motherfucker | Ублюдок |