| Maybe red’s like roses
| Может быть, красный, как розы
|
| Maybe it’s the pool of blood
| Может быть, это лужа крови
|
| The innocents will lay in
| Невинные будут лежать в
|
| When in the end, you’ve failed to save them
| Когда, в конце концов, вы не смогли их сохранить
|
| Their dying eyes
| Их умирающие глаза
|
| Are wide and white like snow
| Широкие и белые, как снег
|
| And now they know
| И теперь они знают
|
| The cost of trusting you’s obliteration
| Цена доверия к вашему уничтожению
|
| Mirrors will shatter
| Зеркала разобьются
|
| Crushed by the weight of the world
| Сокрушенный весом мира
|
| The pillars collapse in shame
| Столбы рушатся от стыда
|
| There’ll be no rest
| Не будет покоя
|
| There’ll be no love
| Не будет любви
|
| There’ll be no hero in the end
| В конце не будет героя
|
| Who will rise above
| Кто поднимется выше
|
| And when it ends
| И когда это закончится
|
| The good will crawl
| Добро будет ползать
|
| The shining light will sink in darkness
| Сияющий свет утонет во тьме
|
| Victory for hate incarnate
| Победа за воплощенную ненависть
|
| Misery and pain for all
| Страдания и боль для всех
|
| When it falls
| Когда он падает
|
| Swallowed by the darkness
| Проглоченный тьмой
|
| Soon the moon is bathed in black
| Скоро луна купается в черном
|
| The light of hope is taken
| Свет надежды взят
|
| And discontent is the contagion
| И недовольство – это зараза
|
| The blinding eyes
| Ослепляющие глаза
|
| That burn a yellow flame
| Это горит желтым пламенем
|
| The embers that remain
| Угли, которые остаются
|
| Will light the fuse of condemnation
| Зажжет фитиль осуждения
|
| Kingdoms in tatters
| Королевства в руинах
|
| Hung on the brink of a war
| Хунг на грани войны
|
| The peace will succumb to flames
| Мир поддастся огню
|
| This is not a tragedy
| Это не трагедия
|
| It’s not an accident
| это не авария
|
| You placed your faith in fools
| Вы поверили в дураков
|
| And now you’ll smother in lament
| И теперь ты будешь задыхаться в печали
|
| They play the part of allies
| Они играют роль союзников
|
| Claiming peace their only goal
| Утверждая мир их единственная цель
|
| But once the fight for power starts
| Но как только начинается борьба за власть
|
| They’ll eat each other whole
| Они съедят друг друга целиком
|
| Their iron gloves point fingers
| Их железные перчатки указывают пальцами
|
| They’ll wage a war of blame
| Они будут вести войну вины
|
| And mankind will wilt in pain
| И человечество завянет от боли
|
| There’ll be no rest
| Не будет покоя
|
| There’ll be no love
| Не будет любви
|
| There’ll be no hero in the end
| В конце не будет героя
|
| Who will rise above
| Кто поднимется выше
|
| And when it ends
| И когда это закончится
|
| The good will crawl
| Добро будет ползать
|
| The shining light will sink in darkness
| Сияющий свет утонет во тьме
|
| Victory for hate incarnate
| Победа за воплощенную ненависть
|
| Misery and pain for all
| Страдания и боль для всех
|
| When it falls | Когда он падает |