| Attention true believers
| Внимание правоверным
|
| And other people
| И другие люди
|
| We are here today to pay our final and our first respects to the dearly
| Мы собрались здесь сегодня, чтобы отдать последнюю и первую дань уважения дорогому
|
| departed! | ушел! |
| But first! | Но сначала! |
| I’d like you all to join me in a song, In honor of me.
| Я хочу, чтобы вы все присоединились ко мне в песне, В честь меня.
|
| I am the best.
| Я лучший.
|
| No one else is any better
| Никто другой не лучше
|
| Maybe they’re as good, but that’s still a tie for the best.
| Может быть, они так же хороши, но это все еще ничья к лучшему.
|
| No one else is me,
| Никто другой не я,
|
| I’m the best Round guy in the U-u-universe!
| Я лучший Круглый парень во вселенной У-у-вселенной!
|
| Maybe there’s a cube out there,
| Может быть, там есть куб,
|
| And they could be pretty good,
| И они могут быть довольно хорошими,
|
| But I haven’t met them yet,
| Но я их еще не встречал,
|
| We don’t hang out
| Мы не тусуемся
|
| (church church church church)
| (церковь церковь церковь церковь)
|
| Source:
| Источник:
|
| I am the best
| Я лучший
|
| I am the best
| Я лучший
|
| Back me up aliens
| Поддержите меня, инопланетяне
|
| I am the big dog, top of the line.
| Я большая собака, на вершине линии.
|
| Numero Uno!
| Номер Уно!
|
| Man, listen I’m the illest all you know
| Чувак, послушай, я самый плохой из всех, кого ты знаешь
|
| Discard other orbs, church is the name,
| Отбросьте другие сферы, имя – церковь,
|
| Nobody is better and I know you feel the same.
| Никто не лучше, и я знаю, что вы чувствуете то же самое.
|
| I’m so rare, floatin' through the air, that all the other orbs ain’t even in my
| Я такой редкий, парящий в воздухе, что все остальные сферы даже не в моем
|
| atmosphere!
| атмосфера!
|
| They know to clear the way when the best come through
| Они знают, как расчищать путь, когда приходят лучшие
|
| Because I’m just the best and there’s nothin' they can do.
| Потому что я просто лучший, и они ничего не могут сделать.
|
| (Uh)
| (Эм-м-м)
|
| Many tried, but just can’t beat me
| Многие пытались, но просто не могу победить меня
|
| They all say it’s hard but to me it’s rather easy
| Все говорят, что это сложно, но для меня это довольно легко
|
| To do what I do, better then the rest
| Делать то, что делаю я, лучше остальных
|
| It takes four words, I Am THE BEST!
| Всего четыре слова: Я ЛУЧШИЙ!
|
| Source:
| Источник:
|
| All praise church the best just admit it
| Вся хвала церкви лучшая просто признай это
|
| Can’t live without me so you gotta live with it
| Не можешь жить без меня, так что ты должен жить с этим
|
| I gotta split so let me hear you shout
| Мне нужно расстаться, так что позволь мне услышать, как ты кричишь
|
| Church you the best that’s right YO I’M OUT."
| Верьте в лучшее, что правильно YO I’M OUT».
|
| (church church church church)
| (церковь церковь церковь церковь)
|
| I am the best | Я лучший |