Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Flashing Lights, исполнителя - Kanye West.
Дата выпуска: 10.09.2007
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Flashing Lights(оригинал) | Вспышки фотокамер(перевод на русский) |
Flashing lights, lights | Вспышки фотокамер... |
Flashing lights, lights | Вспышки фотокамер ... |
Flashing lights, lights | Вспышки фотокамер ... |
Flashing lights, lights | Вспышки фотокамер ... |
- | - |
[Kanye West:] | [Kanye West:] |
She don't believe in shootin' stars, | Ты не веришь в падающие звёзды, |
but she believe in shoes and cars | Но веришь в дизайнерскую обувь и автомобили, |
Wood floors in the new apartment, | В паркетный пол в новой квартире, |
couture from the store's department | В одежду от знаменитых кутюрье. |
You more like L'eau de Stardee shit, | Ты напоминаешь аромат L'eau de Stardee, |
I'm more of the trips to Florida | А я, скорее, похож на поездку во Флориду. |
Order the hors d'oeuvres, views of the Water | Ты заказываешь закуски, созерцая океанский берег, |
Straight from the page of your favorite author | И, не отрываясь от чтения своего любимого писателя, |
And the weather so breezy, | Прохлаждаешься на морском бризе... |
man why can't life always be this easy | Боже, ну почему жизнь не может быть такой простой... всегда? |
She in the mirror dancing so sleazy, | Ты вертишься перед зеркалом, пританцовывая, |
I get a call like where are you Yeezy | А потом звонишь мне со словами типа: "Где ты, Yeezy?" |
Try to hit you with a 'Heure de Woopie' | Я предлагаю тебе провести со мной незабываемый часок |
Till I get flashed by the paparazzi | Перед тем, как попасться под объективы папарацци. |
Damn, these n**ga's got me, | Чёрт, эти н*ггеры меня достали, |
I hate these n**ga's more than the Nazis | Я их ненавижу больше, чем нацистов. |
- | - |
[Dwele:] | [Dwele:] |
As I recall, I know you love to show off | Насколько я помню, тебе всегда нравилось красоваться, |
But I never thought that you would take it this far | Но я никогда не думал, что всё зайдёт так далеко. |
What do I know? Flashing lights, lights | Что я вижу? Только вспышки фотокамер... |
What do I know? Flashing lights, lights | Что я вижу? Только вспышки фотокамер... |
- | - |
[Kanye West:] | [Kanye West:] |
I know it's been a while, | Я знаю, уже прошло некоторое время, дорогая, |
Sweetheart, we hard-ly talk, I was doing my thing | В течение которого мы почти не разговаривали: я был занят. |
I know I was foul bay-bay, | Я знаю, я был очень плохим мальчиком, очень, |
a-bay late-ly you been all on my brain, | Но в последнее время я постоянно о тебе думаю. |
And if somebody would've told me a month ago | И если бы кто-нибудь месяц назад сказал мне, |
Fronting though, yo I wouldn't wanna know | Я бы сопротивлялся, я бы не хотел в это поверить. |
If somebody would've told me a year ago | Если бы кто-нибудь год назад сказал мне, |
it'd go, get this difficult | Мне пришлось бы с этим смириться, пусть мне было бы нелегко... |
Feeling like Katrina with no fema | Я бы чувствовал себя как ураган Катрина без ФЕМА, |
Like Martin with no Gina | Как Мартин без Джины, |
Like a flight with no visa | Как полёт первым классом без визы. |
First class with the seat back I still see ya | Даже сидя в кресле с откинутой спинкой, я всё равно вижу тебя |
In my past, you on the other side of the glass | В своём прошлом, ты — по ту сторону стекла |
Of my memory's museum, | В музее моей памяти. |
I'm just saying, Hey Mona Lisa, | Я просто говорю: "Эй, Мона Лиза, |
come home you know you can't leave Rome without Caesar | Возвращайся домой, ты же знаешь, нельзя оставлять Рим без Цезаря..." |
- | - |
[Dwele:] | [Dwele:] |
As I recall, I know you love to show off | Насколько я помню, тебе всегда нравилось красоваться, |
But I never thought that you would take it this far | Но я никогда не думал, что всё зайдёт так далеко. |
What do I know? Flashing lights, lights | Что я вижу? Только вспышки фотокамер... |
What do I know? Flashing lights, lights | Что я вижу? Только вспышки фотокамер... |
- | - |
As you recall, you know I love to show off | Насколько сама помнишь, мне всегда нравилось красоваться, |
But you never thought that I would take it this far | Но ты никогда не думала, что всё зайдёт так далеко. |
What do you know? Flashing lights, lights | Что ты видишь? Только вспышки фотокамер... |
What do you know? Flashing lights, lights | Что ты видишь? Только вспышки фотокамер... |
- | - |
Flashing lights, lights | Вспышки фотокамер... |
Flashing lights, lights | Вспышки фотокамер... |
- | - |
[Fade out] | [музыка постепенно затихает] |
Lights, lights, lights, lights... | Вспышки, вспышки, вспышки... |
- | - |
Flashing Lights(оригинал) |
Flashing lights (lights, lights) |
Flashing lights (lights, lights) |
Flashing lights (lights, lights) |
Flashing lights (lights, lights) |
She don't believe in shootin' stars |
But she believe in shoes and cars |
Wood floors in the new apartment |
Couture from the store's departments |
You more like "love to start shit" |
I'm more of the trips to Florida |
Ordered the hors d'oeuvres, views of the water |
Straight from a page of your favorite author |
And the weather so breezy |
Man, why can't life always be this easy? |
She in the mirror dancin' so sleazy |
I get a call like, "Where are you, Yeezy?" |
And try to hit you with the ol-wu-wopte |
'Til I got flashed by the paparazzi |
Damn, these niggas got me |
I hate these niggas more than the Nazis |
As I recall, I know you love to show off |
But I never thought that you would take it this far |
What do I know? |
Flashing lights (lights, lights) |
What do I know? |
Know |
Flashing lights (lights, lights) |
[Kanye West:] |
I know it's been a while, sweetheart |
We hardly talk, I was doin' my thang |
I know I was foul, baby |
Aye, babe, lately, you've been all on my brain |
And if somebody would've told me a month ago |
Frontin', though, yo, I wouldn't wanna know |
If somebody would've told me a year ago |
It'll go get this difficult |
Feelin' like Katrina with no FEMA |
Like Martin with no Gina |
Like a flight with no visa |
First class with the seat back, I still see ya |
In my past, you on the other side of the glass |
Of my memory's museum |
I'm just sayin', hey, Mona Lisa |
Come home, you know you can't roam without Caesar |
As I recall, I know you love to show off |
But I never thought that you would take it this far |
What do I know? |
Flashing lights (lights, lights) |
What do I know? |
Know |
Flashing lights (lights, lights) |
As you recall, you know I love to show off |
But you never thought that I would take it this far |
What do you know? |
Flashing lights, lights, lights |
What do you know? |
Know |
Flashing lights (lights, lights) |
Flashing lights (lights, lights, lights, lights…) |
Мигающие Огни(перевод) |
Мигающие огни (огоньки, огни) |
Мигающие огни (огоньки, огни) |
Мигающие огни (огоньки, огни) |
Мигающие огни (огоньки, огни) |
Она не верит в падающие звезды |
Но она верит в обувь и автомобили |
Деревянные полы в новой квартире |
Кутюр из отделов магазина |
Тебе больше нравится "любить начинать дерьмо" |
Я больше о поездках во Флориду |
Заказал закуски, вид на воду |
Прямо со страницы любимого автора |
И погода такая свежая |
Чувак, почему жизнь не всегда может быть такой легкой? |
Она в зеркале танцует так неряшливо |
Мне звонят типа "Где ты, Йизи?" |
И попробуй ударить тебя ol-wu-wopte |
«Пока меня не заткнули папарацци |
Черт, эти ниггеры меня достали |
Я ненавижу этих нигеров больше, чем нацистов |
Насколько я помню, я знаю, что ты любишь хвастаться |
Но я никогда не думал, что ты зайдешь так далеко |
Что я знаю? |
Мигающие огни (огоньки, огни) |
Что я знаю? |
Знать |
Мигающие огни (огоньки, огни) |
[Канье Вест:] |
Я знаю, что это было давно, милый |
Мы почти не разговариваем, я делал свое дело |
Я знаю, что был фолом, детка |
Да, детка, в последнее время ты была у меня в голове |
И если бы кто-то сказал мне месяц назад |
Фронтин, хотя, йоу, я бы не хотел знать |
Если бы кто-нибудь сказал мне год назад |
Это будет сложно |
Чувствую себя Катриной без FEMA |
Как Мартин без Джины |
Как полет без визы |
Первый класс со спинкой сиденья, я все еще вижу тебя. |
В моем прошлом ты по ту сторону стекла |
Из музея моей памяти |
Я просто говорю, эй, Мона Лиза |
Возвращайся домой, ты знаешь, что не можешь бродить без Цезаря. |
Насколько я помню, я знаю, что ты любишь хвастаться |
Но я никогда не думал, что ты зайдешь так далеко |
Что я знаю? |
Мигающие огни (огоньки, огни) |
Что я знаю? |
Знать |
Мигающие огни (огоньки, огни) |
Как вы помните, вы знаете, что я люблю хвастаться |
Но ты никогда не думал, что я зайду так далеко |
Что ты знаешь? |
Мигающие огни, огни, огни |
Что ты знаешь? |
Знать |
Мигающие огни (огоньки, огни) |
Мигающие огни (огни, огни, огни, огни…) |