Перевод текста песни Unlonely - Jason Mraz

Unlonely - Jason Mraz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Unlonely, исполнителя - Jason Mraz. Песня из альбома Know., в жанре Поп
Дата выпуска: 09.08.2018
Лейбл звукозаписи: Atlantic
Язык песни: Английский

Unlonely

(оригинал)
It could be love
And we could be homies
Once you get to know me
I could be your one and only
I could make you unlonely
Or we could take it slowly
And we could keep it low key
I could be your one and only
I could make you unlonely
I've been chasing summer around
Searching for the sunshine
Looking for a good time
Following the good vibes
Listening to intuition when it's happening
Diggin' into life cause at times it can be saddening
Yea it can be a grey day, if you're lonely
A little rain suddenly turns heavy
But a whole lot of love can make the clouds go away
Maybe the time for us is now
When the table's set for two
And there's nobody with you
Seeing movies by yourself
Let me be your someone else
It could be love
And we could be homies
Once you get to know me
I could be your one and only
I could make you unlonely
Or we could take it slowly
And we could keep it low key
I could be your one and only
I could make you unlonely
Love, la-la-la, love
Love, la-la, love
One and only, I could make you unlonely
I give you my word although I'm making words up
Unlonely ain't a word but I don't give a FRUCK
Cause I'm fresh from the farm where critics can't bother me
Living is tricky as it is so that ain't stopping me
You and me we both agree that no one needs the scrutiny
All we want is peace and love and honestly you ruined me
With your beautiful smile and your style continuity
I'd be a fool not to take the opportunity to say
Hey, we should be homies
I think we could be bigger than cheese and macaroni
We could keep it sweet like Chachi and Joanie
Or maybe just be ourselves: Never Phony
Never second guessing the friendship connection
Parallel living, never in possession
Of your individual personal expression
Together we're just a much better reflection of Love
And we could be homies
Once you get to know me
I could be your one and only
I could make you unlonely
Or we could take it slowly
And we could keep it low key
I could be your one and only
I could make you unlonely
Love, la-la-la, love
Love, la-la, love
One and only, I could make you unlonely
Love, la-la-la, love
Love, la-la, love
One and only, I could make you unlonely
When the table's set for two
And there's nobody with you
Seeing movies by yourself
Let me be your someone else
If you're spending time alone
If it's just you and your phone
Taking pictures of yourself
Baby, maybe I can help
It could be love
And we could be homies
Once you get to know me
I could be your one and only
I could make you unlonely
Or we could take it slowly
And we could keep it low key
I could be your one and only
I could make you unlonely
Love, la-la-la, love
Love, la-la, love
One and only, I could make you unlonely
It could be love
And we could be homies (Love, la-la-la, love)
And once you get to know me (Love, la-la, love)
I could be your one and only
I could make you unlonely

Нехорошо

(перевод)
Это может быть любовь
И мы могли бы быть корешей
Как только ты узнаешь меня
Я мог бы быть твоим единственным
Я мог бы сделать тебя не одиноким
Или мы могли бы сделать это медленно
И мы могли бы держать это в секрете
Я мог бы быть твоим единственным
Я мог бы сделать тебя не одиноким
Я гонялся за летом
В поисках солнечного света
Ищу хорошее время
Следуя за хорошим настроением
Прислушиваться к интуиции, когда это происходит
Копаться в жизни, потому что иногда это может быть грустно
Да, это может быть серый день, если ты одинок
Небольшой дождь внезапно становится сильным
Но много любви может заставить облака уйти
Может быть, время для нас сейчас
Когда стол накрыт на двоих
И нет никого с тобой
Просмотр фильмов в одиночестве
Позволь мне быть твоим кем-то другим
Это может быть любовь
И мы могли бы быть корешей
Как только ты узнаешь меня
Я мог бы быть твоим единственным
Я мог бы сделать тебя не одиноким
Или мы могли бы сделать это медленно
И мы могли бы держать это в секрете
Я мог бы быть твоим единственным
Я мог бы сделать тебя не одиноким
Любовь, ла-ла-ла, любовь
Любовь, ла-ла, любовь
Единственный и неповторимый, я мог бы сделать тебя не одинокой
Я даю тебе слово, хотя я придумываю слова.
Unlonely - это не слово, но мне плевать
Потому что я только что с фермы, где критики не могут меня беспокоить.
Жить сложно, так что это не останавливает меня.
Ты и я, мы оба согласны, что никто не нуждается в проверке
Все, что мы хотим, это мир и любовь, и, честно говоря, ты меня погубил.
С твоей красивой улыбкой и преемственностью твоего стиля
Я был бы дураком, если бы не воспользовался возможностью сказать
Эй, мы должны быть корешей
Я думаю, мы могли бы быть больше, чем сыр и макароны
Мы могли бы сохранить его сладким, как Чачи и Джоани
Или, может быть, просто быть собой: никогда не фальшивить
Никогда не угадывая связь дружбы
Параллельная жизнь, никогда не владеющая
Из вашего индивидуального личного выражения
Вместе мы просто лучшее отражение Любви
И мы могли бы быть корешей
Как только ты узнаешь меня
Я мог бы быть твоим единственным
Я мог бы сделать тебя не одиноким
Или мы могли бы сделать это медленно
И мы могли бы держать это в секрете
Я мог бы быть твоим единственным
Я мог бы сделать тебя не одиноким
Любовь, ла-ла-ла, любовь
Любовь, ла-ла, любовь
Единственный и неповторимый, я мог бы сделать тебя не одинокой
Любовь, ла-ла-ла, любовь
Любовь, ла-ла, любовь
Единственный и неповторимый, я мог бы сделать тебя не одинокой
Когда стол накрыт на двоих
И нет никого с тобой
Просмотр фильмов в одиночестве
Позволь мне быть твоим кем-то другим
Если вы проводите время в одиночестве
Если это только вы и ваш телефон
Сфотографировать себя
Детка, может быть, я могу помочь
Это может быть любовь
И мы могли бы быть корешей
Как только ты узнаешь меня
Я мог бы быть твоим единственным
Я мог бы сделать тебя не одиноким
Или мы могли бы сделать это медленно
И мы могли бы держать это в секрете
Я мог бы быть твоим единственным
Я мог бы сделать тебя не одиноким
Любовь, ла-ла-ла, любовь
Любовь, ла-ла, любовь
Единственный и неповторимый, я мог бы сделать тебя не одинокой
Это может быть любовь
И мы могли бы быть друзьями (Любовь, ла-ла-ла, любовь)
И как только ты узнаешь меня (Любовь, ла-ла, любовь)
Я мог бы быть твоим единственным
Я мог бы сделать тебя не одиноким
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
I'm Yours 2017
Lucky ft. Colbie Caillat 2014
Bella Luna 2014
Have It All 2022
Life Is Wonderful 2014
Look For The Good 2021
The Minute I Heard of Love 2021
Out of My Hands 2014
I Won't Give Up 2019
Butterfly 2014
Plane 2014
Song for a Friend 2014
Make It Mine 2014
Love Someone 2022
You Fckn' Did It 2012
Be Honest 2014
Living in the Moment 2014
Geek in the Pink 2006
Man Gave Names to All the Animals 2008
Always Looking for You 2022

Тексты песен исполнителя: Jason Mraz