Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rocket Man , исполнителя - Jason Mraz. Дата выпуска: 25.07.2005
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rocket Man , исполнителя - Jason Mraz. Rocket Man*(оригинал) | Космонавт(перевод на русский) |
| She packed my bags last night pre-flight, | Она собрала мои чемоданы прошлой ночью перед полетом. |
| Zero hour, nine a.m. | Время старта — девять утра. |
| And I'm gonna be high as a kite by then | И тогда я взмою ввысь, словно воздушный змей. |
| - | - |
| I miss the earth so much, I miss my wife. | Я так скучаю по Земле, скучаю по своей жене. |
| It's lonely out in space | Здесь, в космосе, в этом бесконечном полете, |
| On such a timeless flight | Так одиноко. |
| - | - |
| And I think it's gonna be a long, long time | И мне кажется, должно пройти много-много времени, |
| Till touch down brings me round again to find | Пока с первым касанием земли я не вернусь назад, чтобы обнаружить, |
| I'm not the man they think I am at home. | Что я не тот, за кого меня принимают дома. |
| - | - |
| Oh, no, no, no, I'm a rocket man | О, нет, нет, нет, я — космонавт, |
| Rocket man burning out his fuse up here alone | Космонавт, сжигающий свой запал в одиночестве... |
| - | - |
| Mars ain't the kind of place to raise your kids, | Марс — не самое подходящее место, чтобы растить детей. |
| In fact it's cold as hell | К тому же, здесь холодно, как в аду. |
| And there's no one there to raise them if you did | Да и некому их здесь растить, если бы они у вас и были. |
| - | - |
| And all this science, I don't understand | И во всей этой науке я ничего не смыслю, |
| It's just my job, five days a week | Это просто моя работа — пять дней в неделю: |
| A rocket man, a rocket man | Космонавт, космонавт... |
| - | - |
| And I think it's gonna be a long, long time... | И мне кажется, должно пройти много-много времени... |
| - | - |
Rocket Man(оригинал) |
| She packed my bags last night, pre-flight |
| Zero hour, 9 AM |
| And I'm gonna be high as a kite by then |
| I miss the Earth so much, I miss my life |
| It's lonely out in space |
| On such a timeless flight |
| And I think it's gonna be a long, long time |
| 'Til touchdown brings me 'round again to find |
| I'm not the man they think I am at home |
| Oh no, no, no |
| I'm a rocket man |
| Rocket man |
| Burning out his fuse up here alone |
| Mars ain't the kind of place to raise your kids |
| In fact, it's cold as hell |
| And there's no one there to raise them if you did |
| And all this science I don't understand |
| It's just my job five days a week |
| A rocket man |
| A rocket man |
| And I think it's gonna be a long, long time |
| 'Til touchdown brings me 'round again to find |
| I'm not the man they think I am at home |
| Oh no, no, no |
| I'm a rocket man |
| Rocket man |
| Burning out his fuse up here alone |
| And I think it's gonna be a long, long time |
| 'Til touchdown brings me 'round again to find |
| I'm not the man they think I am at home |
| Oh no, no, no |
| I'm a rocket man |
| Rocket man |
| Burning out his fuse up here alone |
| And I think it's gonna be a long, long time |
| And I think it's gonna be a long, long time |
| And I think it's gonna be a long, long time |
| And I think it's gonna be a long, long time |
| (And I think it's gonna be a long, long time) |
Человек-ракета(перевод) |
| Она упаковала мои вещи прошлой ночью, перед полетом. |
| Нулевой час, 9 утра |
| И к тому времени я буду кайфом, как воздушный змей. |
| Я так скучаю по Земле, я скучаю по своей жизни |
| В космосе одиноко |
| В таком вечном полете |
| И я думаю, что это будет долго, долго |
| «Пока приземление снова не вернет меня, чтобы найти |
| Я не тот человек, которого они думают, что я дома |
| О, нет, нет, нет |
| Я ракетчик |
| Ракета человек |
| Выжигание его плавкого предохранителя здесь в одиночестве |
| Марс - не то место, где можно растить детей. |
| На самом деле, холодно, как ад |
| И нет никого, кто мог бы их поднять, если бы ты это сделал. |
| И всю эту науку я не понимаю |
| Это просто моя работа пять дней в неделю |
| Человек-ракета |
| Человек-ракета |
| И я думаю, что это будет долго, долго |
| «Пока приземление снова не вернет меня, чтобы найти |
| Я не тот человек, которого они думают, что я дома |
| О, нет, нет, нет |
| Я ракетчик |
| Ракета человек |
| Выжигание его плавкого предохранителя здесь в одиночестве |
| И я думаю, что это будет долго, долго |
| «Пока приземление снова не вернет меня, чтобы найти |
| Я не тот человек, которого они думают, что я дома |
| О, нет, нет, нет |
| Я ракетчик |
| Ракета человек |
| Выжигание его плавкого предохранителя здесь в одиночестве |
| И я думаю, что это будет долго, долго |
| И я думаю, что это будет долго, долго |
| И я думаю, что это будет долго, долго |
| И я думаю, что это будет долго, долго |
| (И я думаю, что это будет очень, очень долго) |
| Название | Год |
|---|---|
| I'm Yours | 2017 |
| Unlonely | 2018 |
| Lucky ft. Colbie Caillat | 2014 |
| Bella Luna | 2014 |
| Have It All | 2022 |
| Life Is Wonderful | 2014 |
| The Minute I Heard of Love | 2021 |
| Out of My Hands | 2014 |
| Look For The Good | 2021 |
| Plane | 2014 |
| Butterfly | 2014 |
| You Fckn' Did It | 2012 |
| Song for a Friend | 2014 |
| I Won't Give Up | 2019 |
| The Beauty in Ugly | 2014 |
| Living in the Moment | 2014 |
| Man Gave Names to All the Animals | 2008 |
| Make It Mine | 2014 |
| 3 Things | 2014 |
| Be Honest | 2014 |