Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Only Human, исполнителя - Jason Mraz. Песня из альбома The Studio Album Collection, Volume One, в жанре Поп
Дата выпуска: 24.08.2014
Лейбл звукозаписи: ATG, Atlantic
Язык песни: Английский
Only Human(оригинал) | Всего лишь люди(перевод на русский) |
A squirrel in the tree is he watching me | Белка на дереве — смотрит ли она на меня? |
Does he give a damn? | Ее это волнует? |
Does he care who I am? | Есть ли ей разница, кто я? |
I'm just a man, is that all I am | Я просто человек, и это все? |
Are my manners misinterpreted words or only human? | Мои нравы — всего лишь неправильно понятые слова таких же обычных людей? |
I'm human | Я человек |
- | - |
Murderous crow, hey what you know | Кровожадная ворона, эй, что ты знаешь? |
What you reading about, what you hold in your toes | Что ты предсказываешь, что ты держишь в своих лапах? |
Is that a twig, are you a dove of peace | Это веточка, а ты голубь мира? |
A black dove undercover, with another puzzle piece | Тайный черный голубь с еще одной частью загадки? |
Are you a riddle to solve all along? | Ты загадка, которую нужно постоянно разгадывать? |
Or am I over thinking thoughts of human after all | Или, в конце концов, я выше того, чтобы думать о людях? |
- | - |
Only human | Просто человек |
Made of flesh, made of sand, made of human | Из плоти, из песка, из человека |
- | - |
The planet's talking about a revolution | Планета говорит о революции, |
The natural laws ain't got no constitution | Но у законов природы нет конституции. |
They've got a right to live their own life | Есть лишь право жить своей собственной жизнью, |
But we keep paving over paradise | Но мы продолжаем строить дороги в раю. |
- | - |
'Cause we're only human | Ведь мы просто люди, |
Yes we are, only human | Да, мы такие, всего лишь люди. |
If it's our only excuse | Если это наше единственное оправдание, |
do you think we'll keep on being only human | Как ты думаешь, мы так и останемся просто людьми? |
Yes we are, Only human, | Да, мы такие, всего лишь люди, |
So far, so far | Пока, пока... |
- | - |
Up in the major's tree, the one he planted back when he was just a boy | В кроне дерева майора, том, которое он посадил еще в детстве, |
Back in 1923 | Давным-давно, в 1923-ом |
Thirty meters and a foot, take a look, take a climb | На высоте 30 с третью метров, посмотри, взберись |
What you'll find is the product of a seed | То, что ты увидишь — выросло из семечка. |
The seed is sown, all alone | Семя посеяно, и без всякой помощи |
It grows above, with a heart of love | Оно растет, полное любви, |
Sharp and shelter of the animals of land and cold weather breathing | Приют всех окрестных животных от дуновений холодной погоды. |
We're all breathing in | Все мы дышим... |
- | - |
The planet's talking about a revolution | Планета говорит о революции, |
The natural laws ain't got no constitution | Но у законов природы нет конституции. |
They've got a right to live their own life | Есть лишь право жить своей собственной жизнью, |
But we keep paving over paradise | Но мы продолжаем строить дороги в раю. |
- | - |
'Cause we're only human | Ведь мы просто люди, |
Yes we are, only human | Да, мы такие, всего лишь люди. |
If it's our only excuse | Если это наше единственное оправдание, |
do you think we'll keep on being only human | Как ты думаешь, мы так и останемся просто людьми? |
Yes we are, only human, | Да, мы такие, всего лишь люди, |
So far, so far | Пока, пока... |
- | - |
And this place it will outlive me | И это место переживет меня, |
Before I get to heaven I'll climb that tree | Но перед тем, как попасть в Рай, я взберусь на это дерево |
And I will have to give my thanks | И воздам благодарность |
For giving me the branch to swing on | За то, что у меня есть ветка, на которой я качаюсь. |
If I ever fall in love | Если я когда-нибудь влюблюсь, |
I'll have to give myself a baby | Я посвящу себя своим детям, |
I will let my children have their way | Я позволю им идти своим путем. |
- | - |
'Cause we're only human, | Ведь мы просто люди, |
Yes we are | Да, мы такие |
Only human, | Всего лишь люди, |
So far, so far | Пока, пока... |
So far, so far | Пока, пока... |
Only Human(оригинал) |
A squirrel in the tree is he watching me |
Does he give a damn? |
Does he care who I am? |
I’m just a man, is that all I am |
Are my manners misinterpreted words or only human? |
I’m human |
Murderous crow, hey what you know |
What you reading about, what you hold in your toes |
Is that a twig, are you a dove of peace |
A black dove undercover, with another puzzle piece |
Are you a riddle to solve all along? |
Or am I over thinking thoughts of human after all |
Only human |
Made of flesh, made of sand, made of human |
The planet’s talking about a revolution |
The natural laws ain’t got no constitution |
They’ve got a right to live their own life |
But we keep paving over paradise |
Cause we’re only human |
Yes we are, only human |
If it’s our only excuse do you think we’ll keep on being only human |
Yes we are, yes we are |
Only human, only human, only human |
So far |
Up in the major’s tree, the one he planted back when he was just a boy |
Back in 1923 |
Thirty meters and a foot, take a look, take a climb |
What you’ll find is the product of a seed |
The seed is sown, all alone |
It grows above, with a heart of love |
Sharp and shelter of the animals of land and cold weather breathing |
We’re all breathing in |
The planet’s talking about a revolution |
The natural laws ain’t got no constitution |
They’ve got a right to live their own life |
But we keep paving over paradise |
Cause we’re only human |
Yes we are, only human |
If it’s our only excuse do you think we’ll keep on being only human |
Yes we are, yes we are |
Only human, only human, only human |
So far |
And this place it will outlive me |
Before I get to heaven I’ll climb that tree |
And I will have to give my thanks |
For giving me the branch to swing on |
If I ever fall in love |
I’ll have to give myself a baby |
I will let my children have their way |
Cause we’re only human, yes we are |
Only human, so far, so far |
Только Человек(перевод) |
Белка на дереве наблюдает за мной |
Ему наплевать? |
Ему все равно, кто я? |
Я просто мужчина, это все, что я есть |
Являются ли мои манеры неправильно истолкованными словами или только человеческими? |
Я человек |
Убийственная ворона, эй, что ты знаешь |
О чем вы читаете, что держите в пальцах ног |
Это веточка, ты голубь мира |
Черный голубь под прикрытием с еще одним кусочком головоломки |
Ты загадка, которую нужно решить все время? |
Или я все-таки слишком много думаю о человеческих мыслях? |
Только человек |
Сделанный из плоти, сделанный из песка, сделанный из человека |
Планета говорит о революции |
Законы природы не имеют конституции |
У них есть право жить своей собственной жизнью |
Но мы продолжаем прокладывать рай |
Потому что мы всего лишь люди |
Да, мы только люди |
Если это наше единственное оправдание, как вы думаете, мы продолжим быть только людьми? |
Да, мы, да, мы |
Только человек, только человек, только человек |
Уже |
На дереве майора, которое он посадил, когда был еще мальчиком |
Еще в 1923 году |
Тридцать метров и фут, взгляните, поднимитесь |
То, что вы найдете, является продуктом семени |
Семя посеяно, совсем один |
Он растет выше, с сердцем любви |
Острое и укрытие животных на земле и холодное дыхание |
Мы все вдыхаем |
Планета говорит о революции |
Законы природы не имеют конституции |
У них есть право жить своей собственной жизнью |
Но мы продолжаем прокладывать рай |
Потому что мы всего лишь люди |
Да, мы только люди |
Если это наше единственное оправдание, как вы думаете, мы продолжим быть только людьми? |
Да, мы, да, мы |
Только человек, только человек, только человек |
Уже |
И это место переживет меня |
Прежде чем я попаду в рай, я заберусь на это дерево |
И мне придется поблагодарить |
За то, что дал мне ветку, на которой можно качаться |
Если я когда-нибудь влюблюсь |
Мне придется родить себе ребенка |
Я позволю своим детям идти своим путем |
Потому что мы всего лишь люди, да, мы |
Только человек, пока, пока |