| Well an old saying goes mind your manners mind your mother
| Что ж, старая поговорка гласит: «Не забывай о своих манерах, не забывай о своей матери».
|
| And a man can find a lover who is tan and undercover
| И мужчина может найти загорелую любовницу под прикрытием
|
| Well she might lie about her age, but lady I got no complaints
| Ну, она может солгать о своем возрасте, но леди, у меня нет жалоб
|
| She can be as crazy and as foolish as she wants to be
| Она может быть такой сумасшедшей и такой глупой, какой захочет.
|
| Because her old school ways are absolutely positive and perfectly sane
| Потому что ее старые школьные пути абсолютно позитивны и совершенно разумны.
|
| I’m saying I ain’t never seen a saint
| Я говорю, что никогда не видел святого
|
| I met her at an old cop bar down in Silverlake
| Я встретил ее в старом полицейском баре в Сильверлейке.
|
| Where we spoke about the give and we joked about the take
| Где мы говорили о даче и шутили о взятке
|
| And when they asked for identification I knew her’s probably was a fake
| И когда они попросили удостоверение личности, я знал, что она, вероятно, была подделкой.
|
| She’s just another older lover undercover
| Она просто еще один пожилой любовник под прикрытием
|
| She’s just another old school lover undercover
| Она просто еще одна любительница старой школы под прикрытием
|
| You’re wearing that thin disguise, don’t apologize
| Вы носите эту тонкую маскировку, не извиняйтесь
|
| And your birthday suit suits you
| И твой костюм на день рождения тебе идет
|
| Well it suits me too its one hell of a costume
| Ну, это мне тоже подходит, это чертовски костюм
|
| I cant find the zipper anywhere on your back
| Я не могу найти молнию на твоей спине
|
| Perhaps its attached to the breach of your ass-crack
| Возможно, это связано с нарушением вашей задницы
|
| Burr it’s cold in here, you keep it hot dear
| Берр, здесь холодно, ты держишь тепло, дорогая
|
| With a sip of mexican coffee and some grapefruit juice
| С глотком мексиканского кофе и грейпфрутовым соком
|
| A glass of coke a glass of wine just to keep it loose
| Стакан колы, бокал вина, просто чтобы не расслабляться
|
| Oh the things that you say and do, wow.
| О, что ты говоришь и делаешь, вау.
|
| And the way that you groove to the music
| И то, как ты танцуешь под музыку
|
| Like The Who and The Velvet Underground old sounds
| Как старые звуки The Who и The Velvet Underground
|
| You like indie rock, spock rock, anything you’ve found
| Вам нравится инди-рок, спок-рок, все, что вы нашли
|
| In the backseat of your downtown brown and bruised beat up BMW
| На заднем сиденье твоего коричневого и ушибленного избитого BMW в центре города.
|
| Chorse… your just another lover undercover…
| Хорс... ты просто еще один любовник под прикрытием...
|
| Any melodramatic role is just a garment of the soul
| Любая мелодраматическая роль — всего лишь одежда души.
|
| I respect your nakedness and the way that you unfold
| Я уважаю твою наготу и то, как ты раскрываешься
|
| and the way your older stories are alive and still its told
| и то, как ваши старые истории живы и до сих пор рассказываются
|
| You’re just another lover undercover | Ты просто еще один любовник под прикрытием |