| Я пытаюсь представить девушку
|
| Зазеркалье
|
| И видеть ее как углеродный атом
|
| Увидь ее глаза и посмотри на них
|
| Увидеть эту девушку
|
| Как ее собственный новый мир
|
| Хоть дом и на поверхности, она все равно вселенная
|
| Слава Богу, о Боже, выглядывает сквозь жалюзи
|
| Мы все здесь стоим голыми?
|
| Делать предположения о фактической дате и времени
|
| Боже мой, оправдывая причины, почему
|
| Это абсолютно безумное решение жить
|
| Жить на широкую ногу
|
| Живи могущественно
|
| Живи праведно
|
| Принимая легко
|
| Живи высоко, живи могущественно
|
| Живи праведно
|
| Попробуйте представить мужчину
|
| Всегда иметь открытую руку
|
| И смотри на него как на дающее дерево
|
| Смотрите на него как на материю
|
| Дело в том, что он не зверь
|
| Нет, это тоже не дьявол.
|
| Всегда делай доброе дело
|
| И это смех, который мы делаем в конце концов
|
| Зов предков все еще рукоположение, почему?
|
| И порядок приматов
|
| Вся наша политика слишком поздно
|
| Боже мой, собрание в моем сознании
|
| Это собрание поет благодарности
|
| Практика их любви к вам
|
| Жить на широкую ногу
|
| Живи могущественно
|
| Живи праведно
|
| Принимая легко
|
| Живи высоко, живи могущественно
|
| Живи праведно
|
| Просто расслабься
|
| И праздновать податливую реальность
|
| Видишь ли, все не так, как кажется
|
| Эта жизнь всего лишь сон
|
| Живи высоко, живи высоко
|
| Живи могучим, могучим, могучим
|
| О, живи праведно
|
| Успокойтесь, живите высоко
|
| Живи могущественно, о, живи праведно
|
| Просто возьми, просто возьми легкий кайф
|
| О, живи могущественно, могущественно
|
| О, живи праведно
|
| О, просто успокойся
|
| Просто живи высоко
|
| О, живи праведно
|
| Просто расслабься |