Перевод текста песни Geek in the Pink - Jason Mraz

Geek in the Pink - Jason Mraz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Geek in the Pink , исполнителя -Jason Mraz
В жанре:Поп
Дата выпуска:19.02.2006
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Geek in the Pink (оригинал)Выродок в розовом (перевод)
Yo, Brotha A to z, Эй, братан от А до Я,
Yo, wussup B, Эй, уссап Би,
Yo, What time is it? Эй, который час?
Ha-ha, It’s laundry day! Ха-ха, сегодня день стирки!
(do do do…) (делай делай делай…)
Well let the geek in the pink take a stab at it Что ж, пусть гик в розовом нанесет удар.
If you like the way I’m thinkin' baby wink at it Если тебе нравится, как я думаю, детка, подмигни мне
I may be skinny at times but I’m fat for the rhymes Иногда я могу быть худым, но я толстый для рифм
Pass me the mic and I’m a grab at it Передай мне микрофон, и я возьму его
Well isn’t it delicious crazy way that I’m kissin' Ну разве это не безумно вкусно, что я целуюсь?
This baby listen to this don’t wanna miss it while it’s hittin' Этот ребенок слушает это, не хочу пропустить это, пока оно бьет
Sometimes you gotta fit in to get in Иногда нужно вписаться, чтобы попасть внутрь
But don’t ever quit cause soon I’m gonna let you in but see Но никогда не уходи, потому что скоро я впущу тебя, но посмотри
I don’t care what you might think about me Мне все равно, что вы можете подумать обо мне
You’ll get by without me if you want Ты обойдешься без меня, если захочешь
Well, I could be the one to take you home Ну, я мог бы быть тем, кто отвезет тебя домой
Baby we could rock the night alone Детка, мы могли бы раскачать ночь в одиночестве
If we never get down it wouldn’t be a let down Если мы никогда не спустимся, это не будет разочарованием
But sugar don’t forgetin' what you already know Но сахар, не забывай, что ты уже знаешь
That I could be the one to turn you out Что я могу быть тем, кто выгонит тебя
We could be the talk across the town Мы могли бы говорить по всему городу
Don’t judge it by the color, confuse it for another Не суди по цвету, спутай с другим
You might regret what you let slip away Вы можете сожалеть о том, что упустили
like the geek in the pink (do do do…) как выродок в розовом (делай, делай, делай…)
well like the geek in the pink, yeah (geek in the pink) ну как выродок в розовом, да (выродок в розовом)
Well my relationship fodder don’t mean to bother nobody Ну, корм для моих отношений не должен никого беспокоить
But Cupid’s automatic musta fired multiple shots at her Но автомат Купидона, должно быть, несколько раз выстрелил в нее.
Because she fall in love too often that’s what the matter Потому что она слишком часто влюбляется, вот в чем дело
At least when i’m talking about it keep a pattern of flattery and По крайней мере, когда я говорю об этом, сохраняйте образец лести и
She was starin' through the doorframe, and Она смотрела через дверной косяк, и
Eyeing me down like already a bad boyfriend Смотрит на меня, как на плохого парня
Well she can get her toys outta the drawer then Ну, тогда она может достать свои игрушки из ящика
Cause I ain’t comin' home I don’t need that attention, see Потому что я не вернусь домой, мне не нужно это внимание, см.
I don’t care what she might think about me Мне все равно, что она может подумать обо мне
She’ll get by without me if she wants Она обойдется без меня, если захочет
well, I could be the one to take her home ну, я мог бы быть тем, кто отвезет ее домой
Baby we could rock the night alone Детка, мы могли бы раскачать ночь в одиночестве
If we never get down it wouldn’t be a let down Если мы никогда не спустимся, это не будет разочарованием
But sugar don’t forgettin' what you already know Но сахар, не забывай, что ты уже знаешь
that I could be the one to turn you out что я могу быть тем, кто выгонит тебя
We could be the talk across the town Мы могли бы говорить по всему городу
Don’t judge it by the color, confuse it for another Не суди по цвету, спутай с другим
You might regret what you let slip away Вы можете сожалеть о том, что упустили
Hey baby look at me go Эй, детка, посмотри на меня, иди
From zero to hero Из грязи в князи
You better take it from a geek like me Лучше возьми это у такого выродка, как я.
Well I can save you from unoriginal dum-dums Ну, я могу спасти тебя от неоригинальных тупиц
Who wouldn’t care if you com… plete them or not Кого не волнует, завершите ли вы их… выполните их или нет
So what I’ve got a short attention span Итак, что у меня есть короткая продолжительность концентрации внимания
A coke in my hand Кокс в руке
Because I’d rather have the afternoon, relax and understand Потому что я предпочел бы полдень, расслабиться и понять
My hip hop and flip-flops well it don’t stop with the light rock Мой хип-хоп и шлепанцы, это не останавливается на легком роке
A shot to mock you kinda puts me in the tight spot Выстрел, чтобы посмеяться над тобой, ставит меня в затруднительное положение
The hype is nothing more than hoo-ha so I’m Ажиотаж – это не более чем ахинея, так что я
Developing a language and I’m callin' it my own Разрабатываю язык, и я называю его своим
So take a peek into the speaker and you’ll see what I mean Так что загляните в динамик, и вы поймете, что я имею в виду.
That on the other side the grass is greener Что на другой стороне трава зеленее
I don’t care what you might think about me Мне все равно, что вы можете подумать обо мне
You’ll get by without me if you want Ты обойдешься без меня, если захочешь
I could be the one to take you home Я мог бы быть тем, кто отвезет тебя домой
Baby we could rock the night alone Детка, мы могли бы раскачать ночь в одиночестве
If we never get down it wouldn’t be a let down Если мы никогда не спустимся, это не будет разочарованием
But sugar don’t forgetin' what you already know Но сахар, не забывай, что ты уже знаешь
I could be the one to turn you on Я мог бы быть тем, кто заведет тебя
We could be the talk across the town Мы могли бы говорить по всему городу
Don’t judge it by the color, confuse it for another Не суди по цвету, спутай с другим
You might regret what you let slip away Вы можете сожалеть о том, что упустили
like the geek in the pink (do do do…) как выродок в розовом (делай, делай, делай…)
I’m the geek in the pink ya’ll Я компьютерщик в розовом.
geek is the color for fall гик — цвет осени
i’m the geek in the pink я гик в розовом
so i’m the geek ya’ll так что я выродок
in the pink ya’ll в розовом
geek is the color for fall гик — цвет осени
i’m the geek in the pinkя гик в розовом
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: