| First dates are awkward
| Первые свидания неловкие
|
| I hate not knowing what to talk about
| Я ненавижу не знать, о чем говорить
|
| Did you have fun in the Bahamas?
| Вам было весело на Багамах?
|
| Did you ever check that movie out, the one we talked about
| Вы когда-нибудь смотрели тот фильм, о котором мы говорили?
|
| Yeah I’m still working down on Main Street
| Да, я все еще работаю на главной улице.
|
| At that foggy little boutique
| В этом туманном маленьком бутике
|
| You can kiss me if you want to…
| Ты можешь поцеловать меня, если хочешь...
|
| Did I just say that?
| Я только что это сказал?
|
| Did I just say that?
| Я только что это сказал?
|
| What was I thinking?
| О чем я только думал?
|
| I wasn’t really thinking
| Я действительно не думал
|
| I didn’t mean it
| Я не это имел в виду
|
| Well okay, okay I meant it but
| Хорошо, хорошо, я имел в виду это, но
|
| I didn’t mean for it to fall out of my mouth…
| Я не хотел, чтобы оно выпало у меня изо рта…
|
| Did I just say that outloud?
| Я только что сказал это вслух?
|
| (Out loud out loud out loud)
| (Вслух вслух вслух)
|
| I had a great time
| Я прекрасно провел время
|
| That was a cool little bistro
| Это было крутое маленькое бистро
|
| I loved the jazz band
| Я любил джаз-бэнд
|
| The conversation and a veino
| Разговор и вена
|
| And a cappucino
| и капучино
|
| Well how sweet, you walked me to my front door
| Ну, как мило, ты проводил меня до моей входной двери
|
| They don’t make guys like you anymore
| Они больше не делают таких парней, как ты
|
| Man I’d love to see you naked…
| Чувак, я бы хотел увидеть тебя голым…
|
| Did I just say that?
| Я только что это сказал?
|
| Did I just say that?
| Я только что это сказал?
|
| What was I thinking?
| О чем я только думал?
|
| I wasn’t really thinking
| Я действительно не думал
|
| I didn’t mean it
| Я не это имел в виду
|
| Well okay, okay I meant it but
| Хорошо, хорошо, я имел в виду это, но
|
| I didn’t mean for it to fall out of my mouth…
| Я не хотел, чтобы оно выпало у меня изо рта…
|
| Did I just say that outloud?
| Я только что сказал это вслух?
|
| Did I just say that?
| Я только что это сказал?
|
| Did I just say that?
| Я только что это сказал?
|
| What was I thinking? | О чем я только думал? |
| I guess I wasn’t really thinking
| Думаю, я действительно не думал
|
| I didn’t mean it
| Я не это имел в виду
|
| Well okay, okay I meant it but
| Хорошо, хорошо, я имел в виду это, но
|
| I didn’t mean for it to fall out of my mouth…
| Я не хотел, чтобы оно выпало у меня изо рта…
|
| Did I just say that outloud?
| Я только что сказал это вслух?
|
| (Out loud out loud)
| (Вслух вслух)
|
| Did i mention that i love you
| Я упоминал, что люблю тебя
|
| (Out loud out loud)
| (Вслух вслух)
|
| We can make a pretty baby
| Мы можем сделать красивого ребенка
|
| (Out loud out loud)
| (Вслух вслух)
|
| Mmmm nice pants
| Ммм классные штаны
|
| (Out loud out loud)
| (Вслух вслух)
|
| You can kiss me if you want to! | Ты можешь поцеловать меня, если хочешь! |