| It’s just one of those days, nothing’s going my way
| Это всего лишь один из тех дней, у меня ничего не получается
|
| I think I’m heading for a breakdown
| Я думаю, что иду к поломке
|
| I’m the king of almost and epic mistakes
| Я король почти и эпических ошибок
|
| I’d really like to change it, I just don’t know how
| Я бы очень хотел изменить это, я просто не знаю, как
|
| When will my darkest days,
| Когда мои самые темные дни,
|
| Be more than miles away?
| Быть дальше, чем за милю?
|
| When will my wrongs turn right?
| Когда мои ошибки исправятся?
|
| When will I sleep at night,
| Когда я буду спать по ночам,
|
| With this mess I’ve made?
| С этим беспорядком, который я сделал?
|
| I rush, mash away
| Я спешу, разминаюсь
|
| And I ever love just seems to fade away
| И я всегда люблю, кажется, исчезает
|
| And it’s always the same routine
| И это всегда одна и та же рутина
|
| Cause I was given chances that I didn’t take
| Потому что мне дали шансы, которые я не использовал
|
| Now all my darkest days (Now all my darkest days)
| Теперь все мои самые темные дни (Теперь все мои самые темные дни)
|
| Are closing in on me (Are closing in on me)
| Приближаются ко мне (Приближаются ко мне)
|
| Now all my rights are wrong
| Теперь все мои права неверны
|
| And it will take so long
| И это займет так много времени
|
| To clean this mess I’ve made
| Чтобы очистить этот беспорядок, который я сделал
|
| If you seen me lately
| Если вы видели меня в последнее время
|
| You’d think I’m going crazy
| Вы могли бы подумать, что я схожу с ума
|
| Tryin to figure it out, figure it out, figure it out
| Попробуйте понять это, понять это, понять это
|
| Before it kills me
| Прежде чем это убьет меня
|
| If all my darkest days (If all my darkest days)
| Если все мои самые темные дни (Если все мои самые темные дни)
|
| Are more than miles away (Are more than miles away)
| Находятся более чем в милях (находятся более чем в милях)
|
| If all my wrongs turn right maybe I’ll sleep at night
| Если все мои ошибки исправятся, может быть, я буду спать по ночам
|
| And clean this mess I’ve made
| И убери этот беспорядок, который я сделал
|
| When all my darkest days (When all my darkest days)
| Когда все мои самые темные дни (Когда все мои самые темные дни)
|
| Are more than years away (Are more than years away)
| Больше, чем годы (больше, чем годы)
|
| When all my wrongs are right I’ll finally sleep at night
| Когда все мои ошибки будут правы, я, наконец, буду спать по ночам
|
| And clean this mess I’ve made
| И убери этот беспорядок, который я сделал
|
| When all my wrongs are right I’ll finally sleep at night
| Когда все мои ошибки будут правы, я, наконец, буду спать по ночам
|
| And clean this mess I’ve made
| И убери этот беспорядок, который я сделал
|
| It’s just one of those days | Это просто один из тех дней |