| I was surprised to see her waiting on my front porch
| Я был удивлен, увидев, что она ждет на моем крыльце
|
| her eyes told mine that things were not OK
| ее глаза сказали мне, что все не так
|
| I just stood there while she told me that she loved him
| Я просто стоял там, пока она говорила мне, что любит его
|
| wishing I had not come home that day
| жаль, что я не пришел домой в тот день
|
| And as she slowly walked away I had a vision
| И когда она медленно ушла, у меня было видение
|
| of life without her I could hardly breathe
| жизни без нее я едва мог дышать
|
| This is the end, no second chance, now he’s got what I had
| Это конец, второго шанса нет, теперь у него есть то, что было у меня
|
| and I don’t know if I could ever love again
| и я не знаю, смогу ли я снова полюбить
|
| As my world comes crashing down tonight
| Поскольку мой мир сегодня рушится
|
| I’ll hold on to all her memories and forget all the lies
| Я сохраню все ее воспоминания и забуду всю ложь
|
| I’ll never know if we could have made it all along
| Я никогда не узнаю, смогли бы мы все это время
|
| I still can’t believe she’s gone
| Я до сих пор не могу поверить, что она ушла
|
| If someone out there could please give me one good reason
| Если кто-то там может, пожалуйста, дайте мне одну вескую причину
|
| why I sure feel like hell and she’s OK
| почему я чувствую себя как в аду, а она в порядке
|
| what goes around comes back around, she’ll feel how I do now
| что посеешь, то и вернется, она почувствует то же, что и я сейчас
|
| and when she does I hope it hurts her more than me | и когда она это сделает, я надеюсь, это причинит ей больше боли, чем мне |