| Hey there
| Привет
|
| I’ve been sitting all alone
| Я сидел совсем один
|
| Waiting for your call to meet me
| Жду твоего звонка, чтобы встретиться со мной.
|
| Now I wish that I’d have known
| Теперь я хочу, чтобы я знал
|
| That you were planning to surprise me
| Что ты собирался меня удивить
|
| Where you know I sit and wait
| Где ты знаешь, что я сижу и жду
|
| And now I ask you what’s that sad look on your face
| А теперь я спрашиваю тебя, что у тебя за грустное выражение лица
|
| Don’t go, don’t go
| Не уходи, не уходи
|
| You’ll never get it back now, back now well baby
| Ты никогда не вернешь это сейчас, хорошо, детка
|
| And I know you don’t really want to leave me waiting
| И я знаю, что ты действительно не хочешь заставлять меня ждать
|
| It’s just the way things are and they’re never going to change
| Просто так обстоят дела, и они никогда не изменятся
|
| And I said don’t go, don’t go
| И я сказал, не уходи, не уходи
|
| We need a little time for
| Нам нужно немного времени для
|
| For us to say goodbye
| Чтобы мы попрощались
|
| (For us to say goodbye)
| (Для нас, чтобы попрощаться)
|
| I’ve tried to break these chains you’ve got me wrapped up in
| Я пытался разорвать эти цепи, в которые ты меня обернул
|
| But I don’t know where to begin
| Но я не знаю, с чего начать
|
| So I’ll keep waiting here
| Так что я буду ждать здесь
|
| For you, for you
| Для тебя, для тебя
|
| And all you’ve put me through
| И все, через что ты заставил меня пройти
|
| Just for another chance to say to you
| Просто для еще одного шанса сказать вам
|
| Don’t go, don’t go
| Не уходи, не уходи
|
| You’ll never get it back now, back now well baby
| Ты никогда не вернешь это сейчас, хорошо, детка
|
| And I know you don’t really want to leave me waiting
| И я знаю, что ты действительно не хочешь заставлять меня ждать
|
| It’s just the way things are and they’re never going to change
| Просто так обстоят дела, и они никогда не изменятся
|
| And I say don’t go, don’t go
| И я говорю, не уходи, не уходи
|
| We need a little time for
| Нам нужно немного времени для
|
| For us to say goodbye
| Чтобы мы попрощались
|
| So I’ll be the gas and you’ll be the lighter
| Так что я буду газом, а ты зажигалкой
|
| Just spark yourself up and set me on fire
| Просто зажгите себя и подожгите меня
|
| So I’ll be the gas and you’ll be the lighter
| Так что я буду газом, а ты зажигалкой
|
| Spark yourself up and set me on fire
| Зажги себя и подожги меня
|
| And then just turn and walk away
| А потом просто повернуться и уйти
|
| Don’t go don’t go
| Не уходи не уходи
|
| You’ll never get it back now, back now well baby
| Ты никогда не вернешь это сейчас, хорошо, детка
|
| And I know you don’t really want to leave me waiting
| И я знаю, что ты действительно не хочешь заставлять меня ждать
|
| It’s just the way things are and they’re never going to change
| Просто так обстоят дела, и они никогда не изменятся
|
| And I say don’t go, don’t go
| И я говорю, не уходи, не уходи
|
| We need a little time for
| Нам нужно немного времени для
|
| For us to say goodbye
| Чтобы мы попрощались
|
| (Baby baby can’t you see you really got to hold on babe.) | (Малыш, детка, разве ты не видишь, что тебе действительно нужно держаться, детка.) |