| Вы просили меня прыгнуть в воду с 45 метрических футов
|
| Но я не глупость, созданная для твоего ленивого удовольствия.
|
| Если бы это было так
|
| Твои руки были довольно холодными, как камень, когда ты положил их мне на шею
|
| Мы слезли с поезда в Бирнаме
|
| Мы привязали нашу городскую жизнь к нашему сельскому прошлому
|
| Высоко над полями Килликранки мы придумали рифмы и имена для прохождения
|
| вежливые незнакомцы
|
| Вы смели меня вне пределов слышимости, лица сияли за спиной
|
| МакГрегор тянет поводок, чтобы подняться по заснеженным ступеням
|
| Моя зимняя куртка выставила меня хорошо одетым чокнутым
|
| Существуя на полях, интересно разделить Рождество со всеми вами
|
| Я думал, что увижу тебя на Беркс О'Аберфелди, как будто некоторые общие мысли
|
| соединит нас 10 лет спустя
|
| Ни за что на самом деле просто посмотреть, просто чтобы напиться
|
| Я ношу твою память, как большой мешок, полный перьев, когда-то засунутый за спину
|
| мое горло, но теперь согревающий сон
|
| Окончательно
|
| Я больше беспокоюсь о том, чтобы соседская кошка не заходила в мой сад, чем о том, кто
|
| ты можешь трахаться, а можешь и не трахаться
|
| И кто может танцевать джигу посередине
|
| Как глупо я верил в судьбу и справедливость и во все большие вопросы, которые
|
| Я не мог ответить, поэтому занялся легкомыслием искусства.
|
| (Инструментальный хор)
|
| Гениальность – это тонкость волн, плещущихся о берег, медленно овладевающих
|
| сухой сланец
|
| С его соленым языком, как лаунж-певец
|
| И нахальная беззаботность, не заботящаяся о земле, которую она исправляет, не заботясь о
|
| толпы это рисует
|
| На следующий день я пойду за ним
|
| Обнаружение костей и глиняной посуды, когда-то уроженец этого побережья, заплативший
|
| визит на побережье в надежде быть признанным потомками потомков и
|
| приняли и полюбили
|
| Обнаружение костей и глиняной посуды, когда-то уроженец этого побережья, заплативший
|
| визит на побережье в надежде быть признанным потомками потомков и
|
| приняли и полюбили
|
| Из Балтимора мы отплыли в надежде избежать моего гнева
|
| Я вложил тебя в песню, завернул тебя в вату
|
| Я представляю тебя ангелом, сражающимся с моими демонами
|
| Хладнокровно вы воспользовались своей возможностью
|
| Хогманай из Северного Лондона в год, когда моя вера была разрушена
|
| Затонувший город ожил фейерверком
|
| Стремясь угодить, я пел, как незнакомец, и я, и мои друзья из Тайга, мы выпили тебя
|
| под столом
|
| И музыка, которой ты клялась, ничего страшного
|
| Напуганная звуком вашего визга собака погналась за призраками на кухне
|
| Он порвал газеты и съел все варенье
|
| И стеклянная посуда, которую вы собрали, была разбита и валялась на полу
|
| (Инструментальный хор)
|
| Когда грусть проносится сквозь меня, как упрямый морской ветер
|
| Когда мне плохо, а самые лучшие новости в мире меня не трогают
|
| Я не могу обнажить твое прикосновение или поделиться словом
|
| Или сплетничать, или шутить, вот когда ты мне нужен больше всего
|
| Просто быть здесь, чтобы быть тихим, теплым и свободным с напитком
|
| Пока я не забуду, что такие моменты существуют
|
| Когда хаар катится, это просто вопрос ожидания
|
| И вот тогда музыка, я клянусь, помогает мне
|
| Я закрываю глаза, и все в порядке
|
| Когда хаар катится, это просто вопрос ожидания
|
| И вот тогда музыка, я клянусь, помогает мне
|
| Я закрываю глаза, и все в порядке
|
| Из Балтимора мы отплыли в надежде избежать моего гнева
|
| Я вложил тебя в песню, завернул тебя в вату
|
| Я представляю тебя ангелом, сражающимся с моими демонами
|
| Северный Лондон, Хогманай, год, когда моя вера была разрушена |