| Summer isn’t the same without you it’s a bitter old cliché but I miss your
| Без тебя лето уже не то, это горькое клише, но я скучаю по тебе
|
| laughter at the start of spring and I miss your company at the end of day
| смех в начале весны и я скучаю по твоей компании в конце дня
|
| Summer isn’t the same without you I miss your cunning claws as you bat me away
| Лето уже не то без тебя, я скучаю по твоим хитрым когтям, когда ты отбиваешь меня
|
| as I teased you into striking my face red raw but smiling
| когда я дразнил тебя, чтобы ты ударил меня по лицу красным, но улыбался
|
| And the key to it all is the love that we seek but love it can fray it can come
| И ключом ко всему этому является любовь, которую мы ищем, но любовь может изнашиваться, она может прийти
|
| awry
| криво
|
| Summer isn’t the same without you I hear you singing in the corridor early morn
| Лето уже не то без тебя, я слышу, как ты поешь в коридоре ранним утром
|
| whilst the rest of the house was asleep you brewed green tea and you scoured
| пока весь дом спал, ты заваривал зеленый чай и чистил
|
| the garden for fallen chestnut wings
| сад опавших каштановых крылышек
|
| Summer isn’t the same without you I miss your short skirted dignity you put me
| Лето уже не то без тебя, я скучаю по твоему достоинству в короткой юбке, которое ты мне придала.
|
| in my place and that’s exactly where I needed to be
| на моем месте, и это именно то место, где я должен был быть
|
| And the key to it all is the love that we seek but love it can fray it can come
| И ключом ко всему этому является любовь, которую мы ищем, но любовь может изнашиваться, она может прийти
|
| awry
| криво
|
| And is life about to get complicated one more time?
| И жизнь снова усложнится?
|
| Girl you wipe your bonny eyes girl you keep your strength you’re laughing
| Девочка, ты вытираешь свои милые глаза, девочка, ты сохраняешь свою силу, ты смеешься
|
| through the tears and now I love you more than ever
| сквозь слезы и теперь я люблю тебя больше, чем когда-либо
|
| The magpie chased our speckled cat off the wall and I called for revenge you
| Сорока прогнала нашего крапчатого кота со стены и я призвала тебя отомстить
|
| threw a rock you dislodged its nest and summer isn’t the same without you
| бросила камень, ты выбила его гнездо, и лето уже не то, что без тебя
|
| And the key to it all is the love that we seek but love it can fray it can come
| И ключом ко всему этому является любовь, которую мы ищем, но любовь может изнашиваться, она может прийти
|
| awry
| криво
|
| And the key to it all is the love that we seek but love it can fray it can come
| И ключом ко всему этому является любовь, которую мы ищем, но любовь может изнашиваться, она может прийти
|
| awry
| криво
|
| And is life about to get complicated one last time? | И жизнь собирается стать сложной в последний раз? |