| So hot, soak it up
| Так жарко, впитывай его
|
| Through more months, ‘till solid out
| Через несколько месяцев, пока не затвердеет
|
| Same silly things, same debating all day long
| Одни и те же глупости, одни и те же дебаты весь день
|
| I go out, same parties, with strengths
| Я выхожу, те же вечеринки, с сильными сторонами
|
| Expecting nobody
| Не ожидая никого
|
| And when I leave, you
| И когда я уйду, ты
|
| Barely hear me no
| Едва слышишь меня нет
|
| When the night’s up
| Когда ночь
|
| Kiss me and I’m gone…
| Поцелуй меня, и я уйду…
|
| I’m with both hands, arms that feast on you
| Я обеими руками, руками, которые пируют на вас
|
| And I know that’s no longer now
| И я знаю, что это уже не так
|
| If you know I could last to ask
| Если вы знаете, что я мог бы в последний раз спросить
|
| I’m alive, though they’ll never hear me leave
| Я жив, хотя они никогда не услышат, как я ухожу
|
| Cause You made it happen, the way you said it
| Потому что ты сделал это так, как ты сказал.
|
| You made it happen, I know you meant it
| Вы сделали это, я знаю, что вы это имели в виду
|
| You made it happen, you made it happen…
| Ты заставил это случиться, ты заставил это случиться…
|
| You took my love, it was overrated
| Ты забрал мою любовь, она была переоценена
|
| You took my love, so I’m waiting.
| Ты забрал мою любовь, поэтому я жду.
|
| Some are leaving, some will linger on…
| Кто-то уходит, кто-то остается…
|
| When the night’s up
| Когда ночь
|
| Kiss me and I’m gone…
| Поцелуй меня, и я уйду…
|
| I’m with both hands, arms that feast on you
| Я обеими руками, руками, которые пируют на вас
|
| And I know that’s no longer now
| И я знаю, что это уже не так
|
| If you know I could last to ask
| Если вы знаете, что я мог бы в последний раз спросить
|
| I’m alive, though they’ll never hear me no
| Я жив, хотя они никогда меня не услышат, нет
|
| And I know that’s no longer now
| И я знаю, что это уже не так
|
| But if you know I could last to ask
| Но если ты знаешь, что я могу в последний раз спросить
|
| I’m alive, though they’ll never hear me no
| Я жив, хотя они никогда меня не услышат, нет
|
| Hear me no…
| Услышь меня нет…
|
| Expect nobody.
| Не ждите никого.
|
| Same silly things, same debating all day long…
| Одни и те же глупости, одни и те же споры целыми днями…
|
| I go out, some party, big strength
| Я выхожу, какая-то вечеринка, большая сила
|
| Expecting nobody
| Не ожидая никого
|
| And when I leave, you
| И когда я уйду, ты
|
| Barely hear me go… | Едва слышишь, как я иду… |