Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни From the Woods, исполнителя - James Vincent McMorrow. Песня из альбома James Vincent McMorrow, в жанре Инди
Дата выпуска: 14.11.2010
Лейбл звукозаписи: Believe Direct
Язык песни: Английский
From the Woods(оригинал) |
From the woods, from the woods |
They are coming from the woods |
Riding horses cloaked in gray |
Make their way to my door |
Lay their boots upon my floor |
Wash their hands and start to pray |
But I am gone, I am not there |
I have followed mountain bears |
To a cave of deepest home |
There I wait by the mouth |
As the smoke it flushes out |
Then I’ll slowly drag one home |
All these things are ever lost |
Stillness has brought my love to cost |
From the woods, from the woods |
Once a vision from the woods |
At a point between two tracks |
Bound by tape and by wire |
Bruised and beaten in the fire |
So the metals faded black |
Newer ropes, stronger nets |
Have us plumbing further depths |
For the wolves we’ll never be |
Should we go? |
Would we die? |
If the weight it was to slide |
Drag our secrets to the sea |
All these things are ever lost |
Stillness has brought my love to cost |
I taste the sulfur on my breath |
And I see the blood pool on the step |
The moon so thick, the wounds so fresh |
And all is well |
From the woods, from the woods |
They are coming from the woods |
From the woods, from the woods |
They are coming from the woods |
From the woods, from the woods |
They are coming from the woods |
From the woods, from the woods |
They are coming from the woods |
From the woods, from the woods |
They are coming from the woods |
From the woods, from the woods |
They are coming from the woods |
Из леса(перевод) |
Из леса, из леса |
Они идут из леса |
Езда на лошадях в сером |
Пробирайтесь к моей двери |
Положите сапоги на мой пол |
Вымойте руки и начните молиться |
Но я ушел, меня там нет |
Я преследовал горных медведей |
В пещеру самого глубокого дома |
Там я жду во рту |
Как дым он смывается |
Потом потихоньку дотащу одного домой |
Все эти вещи когда-либо теряются |
Неподвижность привела мою любовь к стоимости |
Из леса, из леса |
Однажды видение из леса |
В точке между двумя путями |
Связанный лентой и проволокой |
Ушибленный и избитый в огне |
Итак, металлы почернели |
Новые веревки, более прочные сети |
Попросите нас проникнуть глубже |
Для волков мы никогда не будем |
Мы должны идти? |
Мы умрем? |
Если вес должен был скользить |
Перетащите наши секреты в море |
Все эти вещи когда-либо теряются |
Неподвижность привела мою любовь к стоимости |
Я чувствую серу в своем дыхании |
И я вижу лужу крови на ступеньке |
Луна такая густая, раны такие свежие |
И все хорошо |
Из леса, из леса |
Они идут из леса |
Из леса, из леса |
Они идут из леса |
Из леса, из леса |
Они идут из леса |
Из леса, из леса |
Они идут из леса |
Из леса, из леса |
Они идут из леса |
Из леса, из леса |
Они идут из леса |