| Don't close your eyes, dear, don't you be nervous | Не закрывай глаза, родная, и не переживай — |
| You put this whole damn place in a spell | Даже это проклятое место преобразилось под твоим обаянием. |
| I see your friends here, and some of them jealous | Я вижу здесь твоих друзей, кое-кто даже завидует, |
| 'Cause they know this love don't come off the shelf | Потому что они знают, наша любовь никогда не иссякнет. |
| - | - |
| I saw your mother, she looked so beautiful | Я видел твою маму, она так красива. |
| Remember when she didn't think I would stay? | Помнишь, как она считала, что я не останусь с тобой? |
| But all of those late-night, brokers-held dinners | Но все эти обеды до позднего вечера с оценивающими взглядами |
| Led us to where we're standing today | Привели нас к сегодняшнему дню. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I'm feeling time moves slow | Я чувствую, как время замедляет свой ход, |
| I'm seeing faces glow | Я вижу свечение лиц, |
| None of them shine as bright | Но ни одно из них не сияет так ярко, |
| As you tonight | Как ты сегодня. |
| I'm hearing voices hush | Я слышу, голоса умолкли, |
| There's no one else but us | Здесь нет никого, кроме нас, |
| Darling, there's so much love | Милая, сколько же любви |
| Under these lights | Под этими лучами света, |
| If it's okay, let's just have the time | И если все в порядке, пусть это |
| Of our lives | Будет лучшим временем в нашей жизни |
| - | - |
| I saw your father, he wouldn't talk to me | Я виделся с твоим отцом, он не хотел разговаривать со мной |
| Till he could tell that I was here to stay | До тех пор, пока не поверил, что я останусь с тобой рядом, |
| But all of those awkward short conversations | Но все эти немногословные неловкие разговоры |
| Led us to where we're standing today | Привели нас к сегодняшнему дню. |
| - | - |
| [Chorus] | [Припев] |
| - | - |
| Time of our lives [x3] | Лучшее время в нашей жизни [x3] |
| - | - |
| [Chorus] | [Припев] |