| Mmm
| М-м-м
|
| Mmm
| М-м-м
|
| Whoa-oh, mmm
| Вау-о, ммм
|
| Mmm
| М-м-м
|
| Mmm
| М-м-м
|
| Whoa-oh
| Вау-о
|
| Did it take you a minute to realise that I’m deep in it?
| Вам потребовалась минута, чтобы понять, что я глубоко в этом?
|
| 'Cause it feels like hours, I’ve been stuck here thinking
| Потому что это похоже на часы, я застрял здесь, думая
|
| I get down, down on my knees
| Я опускаюсь, опускаюсь на колени
|
| Begging, begging, please
| Умоляю, умоляю, пожалуйста
|
| Every single prayer’s wasted in the air
| Каждая молитва впустую в воздухе
|
| It’s like the hands of time (Oh-oh)
| Это как стрелки времени (о-о)
|
| Have put handcuffs on mine (Oh-oh)
| Надели на меня наручники (о-о)
|
| And nothing about this is holy
| И ничего в этом нет святого
|
| It’s just killing me, killing me slowly
| Это просто убивает меня, убивает меня медленно
|
| And I’m not ready yet (Oh-oh)
| И я еще не готов (о-о)
|
| But I’m running outta breath (Oh-oh)
| Но у меня перехватило дыхание (о-о)
|
| And all I can do is watch
| И все, что я могу сделать, это смотреть
|
| 'Cause I can’t find a way
| Потому что я не могу найти способ
|
| To stop the clock
| Чтобы остановить часы
|
| Mmm
| М-м-м
|
| Mmm
| М-м-м
|
| Whoa-oh, mmm
| Вау-о, ммм
|
| Mmm
| М-м-м
|
| Mmm
| М-м-м
|
| Whoa-oh
| Вау-о
|
| I hear that long, black train, it’s running outta track
| Я слышу этот длинный черный поезд, он съезжает с рельсов
|
| And I’m no coward but right now, I got no powers
| И я не трус, но сейчас у меня нет сил
|
| On no more you and me
| Нет больше ты и я
|
| We all get eulogies
| Мы все получаем хвалебные речи
|
| But most of them, I swear, are wasted in the air
| Но большинство из них, клянусь, тратятся в воздухе
|
| It’s like the hands of time (Oh-oh)
| Это как стрелки времени (о-о)
|
| Have put handcuffs on mine (Oh-oh)
| Надели на меня наручники (о-о)
|
| And nothing about this is holy
| И ничего в этом нет святого
|
| It’s just killing me, killing me slowly
| Это просто убивает меня, убивает меня медленно
|
| And I’m not ready yet (Oh-oh)
| И я еще не готов (о-о)
|
| But I’m running outta breath (Oh-oh)
| Но у меня перехватило дыхание (о-о)
|
| And all I can do is watch
| И все, что я могу сделать, это смотреть
|
| 'Cause I can’t find a way
| Потому что я не могу найти способ
|
| I can’t find a way to stop the hourglass now (Ooh, ooh)
| Я не могу найти способ остановить песочные часы сейчас (о, о)
|
| Sand just slips away and life goes way too fast
| Песок просто ускользает, и жизнь идет слишком быстро
|
| It’s like the hands of time (Keep taking away from me)
| Это как руки времени (продолжай отнимать у меня)
|
| Have put handcuffs on mine (They'll never set me free)
| Надели на меня наручники (Они никогда меня не освободят)
|
| And nothing about this is holy
| И ничего в этом нет святого
|
| It’s just killing me, killing me slowly
| Это просто убивает меня, убивает меня медленно
|
| And I’m not ready yet (I don’t want you to leave)
| И я еще не готов (я не хочу, чтобы ты уходил)
|
| But I’m running outta breath (One step ahead of me)
| Но у меня перехватило дыхание (на шаг впереди меня)
|
| And all I can do is watch
| И все, что я могу сделать, это смотреть
|
| But I can’t find a way
| Но я не могу найти способ
|
| To stop the clock | Чтобы остановить часы |