| How I wish I could surrender my soul
| Как бы я хотел отдать свою душу
|
| Shed the clothes that become my skin
| Сбросить одежду, которая становится моей кожей
|
| See the liar that burns within my needing
| Смотри на лжеца, который горит в моих нуждах.
|
| How I wish I’d chosen darkness from cold
| Как бы я хотел выбрать тьму из холода
|
| How I wish I had screamed out loud
| Как бы я хотел, чтобы я кричал вслух
|
| Instead I’ve found no meaning
| Вместо этого я не нашел смысла
|
| I guess it’s time I run far, far away
| Думаю, пришло время бежать далеко-далеко
|
| Find comfort in pain
| Найди утешение в боли
|
| All pleasure’s the same: it just keeps me from trouble
| Все удовольствия одинаковы: это просто удерживает меня от неприятностей
|
| Hides my true shape, like Dorian Gray
| Скрывает мою настоящую форму, как Дориан Грей
|
| I’ve heard what they say, but I’m not here for trouble
| Я слышал, что они говорят, но я здесь не для неприятностей
|
| It’s more than just words: it’s just tears and rain
| Это больше, чем просто слова: это просто слезы и дождь
|
| How I wish I could walk through the doors of my mind
| Как бы я хотел пройти через двери своего разума
|
| (Hold memory close at hand)
| (Держите память под рукой)
|
| Hold memory close at hand
| Держите память под рукой
|
| Help me understand the years
| Помогите мне понять годы
|
| How I wish I could choose between Heaven and Hell
| Как бы я хотел выбирать между раем и адом
|
| How I wish I would save my soul
| Как бы я хотел спасти свою душу
|
| I’m so cold from fear
| мне так холодно от страха
|
| I guess it’s time I run far, far away
| Думаю, пришло время бежать далеко-далеко
|
| Find comfort in pain
| Найди утешение в боли
|
| All pleasure’s the same: it just keeps me from trouble
| Все удовольствия одинаковы: это просто удерживает меня от неприятностей
|
| Hides my true shape, like Dorian Gray
| Скрывает мою настоящую форму, как Дориан Грей
|
| I’ve heard what they say, but I’m not here for trouble
| Я слышал, что они говорят, но я здесь не для неприятностей
|
| Far, far away
| Очень далеко
|
| Find comfort in pain
| Найди утешение в боли
|
| All pleasure’s the same: it just keeps me from trouble
| Все удовольствия одинаковы: это просто удерживает меня от неприятностей
|
| It’s more than just words: it’s just tears and rain
| Это больше, чем просто слова: это просто слезы и дождь
|
| Tears and Rain
| Слезы и дождь
|
| Tears and Rain
| Слезы и дождь
|
| Far, far away; | Очень далеко; |
| find comfort in pain
| найди утешение в боли
|
| All pleasure’s the same: it just keeps me from trouble
| Все удовольствия одинаковы: это просто удерживает меня от неприятностей
|
| It’s more than just words: it’s just tears and rain | Это больше, чем просто слова: это просто слезы и дождь |