Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни So Far Gone , исполнителя - James Blunt. Дата выпуска: 07.11.2010
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни So Far Gone , исполнителя - James Blunt. So Far Gone(оригинал) | "Нас" давно уже нет(перевод на русский) |
| Tell me the wars you're fighting. | Расскажи мне о войнах, которые ты ведешь. |
| Behind the smile you're hiding | За улыбкой ты прячешь |
| All the things I know you want to say. | Все, что, я знаю, ты хочешь сказать. |
| - | - |
| We tried our best to find us | Мы изо всех сил пытались найти себя, |
| But there are no lights to guide us. | Но у нас нет путеводных огней. |
| I can't sleep beside a stranger now. | Я теперь не могу спать рядом с незнакомкой. |
| - | - |
| Piece by piece we fall apart | Мы постепенно распадаемся на части, |
| With every beat slows down my heart. | С каждым ударом мое сердце замедляется. |
| - | - |
| So I'll just say what you won't say | Что ж, я просто скажу то, чего не скажешь ты... |
| And I'll take the blame if it is for your sake. | Ради тебя я даже возьму вину на себя. |
| No turning back on what you can't save. | Нет пути назад к тому, что уже нельзя спасти. |
| - | - |
| So far gone | "Нас" давно уже нет, |
| Yeah, we're so far gone. | Да, "нас" давно уже нет. |
| - | - |
| I've tried hard to remember | Я с трудом вспомнил, |
| This prison cell used to be a shelter. | Что раньше эта клетка была нам приютом. |
| Now we're just looking for the best way out. | Теперь мы просто ищем лучший способ выбраться из нее. |
| I can't fight you anymore | Я больше не могу с тобой бороться, |
| You're already one foot out the door. | Ты уже почти переступила порог. |
| - | - |
| So I'll just say what you won't say | Что ж, я просто скажу то, чего не скажешь ты... |
| And I'll take the blame if it is for your sake | Ради тебя я даже возьму вину на себя. |
| No turning back on what you can't save. | Нет пути назад к тому, что уже нельзя спасти. |
| - | - |
| So far gone, | "Нас" давно уже нет, |
| Yeah, we're so far gone | Да, "нас" давно уже нет. |
| - | - |
| And this is the face of letting go | Это лицо разлуки, |
| And these are things we already know. | И мы уже знаем об этом. |
| - | - |
| So I'll say what you won't say | Что ж, я просто скажу то, чего не скажешь ты... |
| And I'll take the blame if it is for your sake | Ради тебя я даже возьму вину на себя. |
| No turning back on what you can't save. | Нет пути назад к тому, что уже нельзя спасти. |
| - | - |
| So far gone | "Нас" давно уже нет, |
| We're so far gone | Да, "нас" давно уже нет. |
| - | - |
| So I'll say what you won't say | Что ж, я просто скажу то, чего не скажешь ты. |
| And I'll take the blame if it is for your sake | Ради тебя я даже возьму вину на себя. |
| No turning back on what you can't save | Нет пути назад к тому, что уже нельзя спасти. |
| - | - |
| So far gone, | "Нас" давно уже нет, |
| Yes we're so far gone | Да, "нас" давно уже нет, |
| Yes we're so far gone | Да, "нас" давно уже нет, |
| So I'll just say what you won't say | Я лишь скажу то, чего не скажешь ты... |
| - | - |
So Far Gone(оригинал) |
| Tell me the wars you're fighting |
| Behind the smile you're hiding |
| All of the things I know you want to say |
| We tried our best to find us |
| But there are no lights to guide us |
| I can't sleep beside a stranger now |
| And piece by piece we fall apart |
| With every beat slows down my heart |
| So I'll just say what you won't say |
| And I'll take the blame, if it is for your sake |
| No turning back on what you can't save |
| We're so far gone |
| Yeah, we're so far gone |
| I've tried hard to remember |
| This prison cell used to be a shelter |
| Now we're just looking for the best way out |
| And I can't fight you anymore |
| You're already one foot out the door |
| So I'll just say what you won't say |
| And I'll take the blame, if it is for your sake |
| No turning back on what you can't save |
| We're so far gone |
| Yeah, we're so far gone |
| And this is the face of letting go |
| And these are the things we already know |
| So I'll just say what you won't say |
| And I'll take the blame, if it is for your sake |
| No turning back on what you can't save |
| So I'll just say what you won't say |
| And I'll take the blame, if it is for your sake |
| No turning back on what you can't save |
| We're so far gone |
| Yeah, we're so far gone |
| Yeah, we're so far gone |
| Yeah, we're so far gone |
| So I'll just say, what you won't say |
Так Далеко Зашло(перевод) |
| Расскажи мне о войнах, в которых ты сражаешься |
| За улыбкой, которую ты прячешь |
| Все, что я знаю, ты хочешь сказать |
| Мы изо всех сил старались найти нас |
| Но нет света, чтобы вести нас |
| Я не могу спать рядом с незнакомцем сейчас |
| И по частям мы разваливаемся |
| С каждым ударом мое сердце замедляется |
| Так что я просто скажу то, что ты не скажешь |
| И я возьму на себя вину, если это ради тебя |
| Нет возврата к тому, что вы не можете спасти |
| Мы так далеко зашли |
| Да, мы так далеко зашли |
| Я очень старался запомнить |
| Эта тюремная камера раньше была приютом |
| Теперь мы просто ищем лучший выход |
| И я больше не могу с тобой драться |
| Ты уже в шаге от двери |
| Так что я просто скажу то, что ты не скажешь |
| И я возьму на себя вину, если это ради тебя |
| Нет возврата к тому, что вы не можете спасти |
| Мы так далеко зашли |
| Да, мы так далеко зашли |
| И это лицо отпускания |
| И это то, что мы уже знаем |
| Так что я просто скажу то, что ты не скажешь |
| И я возьму на себя вину, если это ради тебя |
| Нет возврата к тому, что вы не можете спасти |
| Так что я просто скажу то, что ты не скажешь |
| И я возьму на себя вину, если это ради тебя |
| Нет возврата к тому, что вы не можете спасти |
| Мы так далеко зашли |
| Да, мы так далеко зашли |
| Да, мы так далеко зашли |
| Да, мы так далеко зашли |
| Так что я просто скажу, что ты не скажешь |
| Название | Год |
|---|---|
| You're Beautiful | 2005 |
| OK ft. James Blunt | 2017 |
| Goodbye My Lover | 2005 |
| No Tears | 2010 |
| 1973 | 2007 |
| California | 2017 |
| These Are the Words | 2010 |
| Carry You Home | 2007 |
| One of the Brightest Stars | 2007 |
| Stop the Clock | 2020 |
| The Only One | 2013 |
| High | 2005 |
| Breathe | 2013 |
| Stay the Night | 2010 |
| I'll Be Your Man | 2010 |
| I Really Want You | 2007 |
| Bonfire Heart | 2013 |
| Best Laid Plans | 2010 |
| You’re Beautiful | 2021 |
| Tears and Rain | 2005 |