Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Bravery, исполнителя - James Blunt. Песня из альбома Back to Bedlam, в жанре Поп
Дата выпуска: 03.10.2005
Лейбл звукозаписи: Atlantic
Язык песни: Английский
No Bravery(оригинал) | Нет храбрости(перевод на русский) |
There are children standing here, | Дети стоят, |
Arms outstretched into the sky, | Протянув руки к небу, |
Tears drying on their face. | Слезы сохнут на лице - |
He has been here. | Он был здесь. |
- | - |
Brothers lie in shallow graves. | Братья лежат в наспех вырытых могилах, |
Fathers lost without a trace. | Отцы пропали без вести, |
A nation blind to their disgrace, | Нация слепа к этому позору |
Since he's been here. | С тех пор, как он здесь... |
- | - |
And I see no bravery, | Вижу я – нет храбрости, |
No bravery in your eyes anymore. | Нет храбрости, взгляд твой пуст, в нем теперь |
Only sadness. | Лишь печаль. |
- | - |
Houses burnt beyond repair. | Дома сожжены дотла, их уже не спасти, |
The smell of death is in the air. | Запах смерти в воздухе, |
A woman weeping in despair says, | Полный боли женский плач – |
He has been here. | «Он был здесь». |
Tracer lighting up the sky. | Снаряд поднимается в воздух - |
It's another family's turn to die. | Настал черёд смерти ещё одной семьи. |
A child afraid to even cry out says, | Ребёнок боится даже плакать, говоря: |
He has been here. | Он был здесь... |
- | - |
And I see no bravery, | Вижу я – нет храбрости, |
No bravery in your eyes anymore. | Нет храбрости, взгляд твой пуст, в нем теперь |
Only sadness. | Лишь печаль. |
- | - |
There are children standing here, | Дети стоят, |
Arms outstretched into the sky, | Протянув руки к небу. |
But no one asks the question why, | Но никто не спрашивает: «Зачем |
He has been here. | Он был здесь?» |
- | - |
Old men kneel to accept their fate. | Старики становятся на колени, чтобы принять судьбу, |
Wives and daughters cut and raped. | Жены и дочери изрезаны и изнасилованы, |
A generation drenched in hate. | Целое поколение пропитано ненавистью - |
Yes, he has been here. | Да, он был здесь. |
- | - |
And I see no bravery, | Вижу я – нет храбрости, |
No bravery in your eyes anymore. | Нет храбрости, взгляд твой пуст, в нем теперь |
Only sadness. | Лишь печаль. |
- | - |
No Bravery(оригинал) | Нет храбрости(перевод на русский) |
- | - |
There are children standing here, | Я стою в кругу детей |
Arms outstretched into the sky, | Их глаза полны мольбой |
Tears drying on their face. | Слезы сохнут на лице - |
He has been here. | Он был здесь |
- | - |
Brothers lie in shallow graves. | Братья полнят новый склеп |
Fathers lost without a trace. | И отцов потерян след |
A nation blind to their disgrace, | Но народ к позору слеп |
Since he's been here. | С тех пор как он здесь |
- | - |
And I see no bravery, | Вижу я – нет храбрости, |
No bravery in your eyes anymore. | Нет храбрости, взгляд твой пуст, в нем теперь |
Only sadness. | Лишь печаль. |
- | - |
Houses burnt beyond repair. | Сожжены дома дотла |
The smell of death is in the air. | Привкус смерти на губах |
A woman weeping in despair says, | Полный боли женский плач – |
He has been here. | «Он был здесь» |
Tracer lighting up the sky. | Залп сотряс земную твердь |
It's another families' turn to die. | Вновь к кому-то мчится смерть |
A child afraid to even cry out says, | Детский смех не слышен впредь, ведь |
He has been here. | Он был здесь |
- | - |
And I see no bravery, | Вижу я – нет храбрости, |
No bravery in your eyes anymore. | Нет храбрости, взгляд твой пуст, в нем теперь |
Only sadness. | Лишь печаль. |
- | - |
There are children standing here, | Я стою в кругу детей |
Arms outstretched into the sky, | Их глаза полны мольбой |
But no one asks the question why, | И немой вопрос «Зачем |
He has been here. | Он был здесь?» |
- | - |
Old men kneel to accept their fate. | Старцев сломленная песнь |
Wives and daughters cut and raped. | Жен поруганная честь |
A generation drenched in hate. | С детства в мыслях только месть |
Yes, he has been here. | Да, он был здесь |
- | - |
And I see no bravery, | Вижу я – нет храбрости, |
No bravery in your eyes anymore. | Нет храбрости, взгляд твой пуст, в нем теперь |
Only sadness. | Лишь печаль. |
- | - |
No Bravery(оригинал) |
There are children standing here |
Arms outstretched into the sky |
Tears drying on their face |
He has been here |
Brothers lie in shallow graves |
Fathers lost without a trace |
A nation blind to their disgrace |
Since he’s been here |
And I see no bravery |
No bravery in your eyes anymore |
Only sadness |
And I see no bravery |
No bravery in your eyes anymore |
Only sadness |
Only sadness |
Houses burnt beyond repair |
The smell of death is in the air |
A woman weeping in despair says |
He has been here |
Tracers lighting up the sky |
It’s another families' turn to die |
A child afraid to even cry out says |
He has been here |
And I see no bravery |
No bravery in your eyes anymore |
Only sadness |
And I see no bravery |
No bravery in you eyes anymore |
Only sadness |
Only sadness |
There are children standing here |
Arms outstretched into the sky |
But no one asks the question why |
He has been here |
Old men kneel to accept their fate |
Wives and daughters cut and raped |
A generation drenched in hate |
Says, he has been here |
And I see no bravery |
No bravery in your eyes any more |
Only sadness |
And I see no bravery |
No bravery in your eyes any more |
Only sadness |
Only sadness |
Никакой Храбрости(перевод) |
Здесь стоят дети |
Руки протянуты в небо |
Слезы высыхают на их лицах |
Он был здесь |
Братья лежат в неглубоких могилах |
Отцы бесследно пропали |
Нация, слепая к своему позору |
Так как он был здесь |
И я не вижу храбрости |
В твоих глазах больше нет храбрости |
Только печаль |
И я не вижу храбрости |
В твоих глазах больше нет храбрости |
Только печаль |
Только печаль |
Сгоревшие дома не подлежат ремонту |
Запах смерти в воздухе |
Женщина, плачущая от отчаяния, говорит |
Он был здесь |
Трассеры освещают небо |
Настала очередь умирать других семей |
Ребенок, боящийся даже закричать, говорит |
Он был здесь |
И я не вижу храбрости |
В твоих глазах больше нет храбрости |
Только печаль |
И я не вижу храбрости |
В твоих глазах больше нет храбрости |
Только печаль |
Только печаль |
Здесь стоят дети |
Руки протянуты в небо |
Но никто не задается вопросом, почему |
Он был здесь |
Старики преклоняют колени, чтобы принять свою судьбу |
Жен и дочерей резали и насиловали |
Поколение, пропитанное ненавистью |
Говорит, он был здесь |
И я не вижу храбрости |
В твоих глазах больше нет храбрости |
Только печаль |
И я не вижу храбрости |
В твоих глазах больше нет храбрости |
Только печаль |
Только печаль |