| It’s a shame
| Это позор
|
| That I’m never gonna see your face again, mmm
| Что я больше никогда не увижу твое лицо, ммм
|
| We’re both strangers
| Мы оба незнакомы
|
| But I’m kind of hoping maybe that could change, yeah
| Но я как бы надеюсь, что это может измениться, да
|
| Well, I hope I don’t sound out of place
| Что ж, надеюсь, я не звучу неуместно
|
| And maybe you will think it’s crazy
| И, может быть, вы подумаете, что это сумасшествие
|
| You look amazing so I say it straight
| Ты выглядишь потрясающе, так что я говорю это прямо
|
| I’ve got a real fast car with the keys in
| У меня есть очень быстрая машина с ключами в
|
| And I’m just five miles from a feeling
| И я всего в пяти милях от чувства
|
| So when your red lights go turning green
| Поэтому, когда ваши красные огни становятся зелеными
|
| If you say you’re coming with me, I’ll take you there
| Если ты скажешь, что пойдешь со мной, я отведу тебя туда
|
| (There, I’ll take you there)
| (Вот, я отведу тебя туда)
|
| (There)
| (Там)
|
| We’re just five miles from a feeling
| Мы всего в пяти милях от чувства
|
| (I'll take you there)
| (Я отвезу тебя туда)
|
| Such a waste
| Такая трата
|
| That you are stuck here working in this place, mmm
| Что ты застрял здесь, работая в этом месте, ммм
|
| So come on, take my hand
| Так что давай, возьми меня за руку
|
| ‘Cause there’s nothing in this town to make you stay, yeah
| Потому что в этом городе нет ничего, что заставило бы тебя остаться, да
|
| Well, I hope I don’t sound out of place
| Что ж, надеюсь, я не звучу неуместно
|
| And maybe you will think it’s crazy
| И, может быть, вы подумаете, что это сумасшествие
|
| I think it’s time we make our getaway
| Я думаю, пришло время нам сбежать
|
| I’ve got a real fast car with the keys in
| У меня есть очень быстрая машина с ключами в
|
| And I’m just five miles from a feeling
| И я всего в пяти милях от чувства
|
| So when your red lights go turning green
| Поэтому, когда ваши красные огни становятся зелеными
|
| If you say you’re coming with me, I’ll take you there
| Если ты скажешь, что пойдешь со мной, я отведу тебя туда
|
| (There, I’ll take you there)
| (Вот, я отведу тебя туда)
|
| (There)
| (Там)
|
| We’re just five miles from a feeling
| Мы всего в пяти милях от чувства
|
| (I'll take you there)
| (Я отвезу тебя туда)
|
| (There, I’ll take you there)
| (Вот, я отведу тебя туда)
|
| (There)
| (Там)
|
| We’re just five miles from a feeling
| Мы всего в пяти милях от чувства
|
| (I'll take you there)
| (Я отвезу тебя туда)
|
| I’ve got a hundred dollars
| У меня есть сто долларов
|
| And your mind’s full of colours
| И твой разум полон цветов
|
| I could just go and you could stay
| Я мог бы просто уйти, а ты мог бы остаться
|
| I’ve met a million others
| Я встретил миллион других
|
| Lived a thousand summers
| Прожил тысячу лет
|
| Something ‘bout you makes me wanna say
| Что-то о тебе заставляет меня хотеть сказать
|
| I’ve got a real fast car with the keys in
| У меня есть очень быстрая машина с ключами в
|
| And I’m just five miles from a feeling
| И я всего в пяти милях от чувства
|
| So when your red lights go turning green
| Поэтому, когда ваши красные огни становятся зелеными
|
| If you say you’re coming with me, I’ll take you there
| Если ты скажешь, что пойдешь со мной, я отведу тебя туда
|
| (There, I’ll take you there)
| (Вот, я отведу тебя туда)
|
| (There)
| (Там)
|
| We’re just five miles from a feeling
| Мы всего в пяти милях от чувства
|
| (I'll take you there)
| (Я отвезу тебя туда)
|
| (There, I’ll take you there)
| (Вот, я отведу тебя туда)
|
| (There)
| (Там)
|
| We’re just five miles from a feeling
| Мы всего в пяти милях от чувства
|
| (I'll take you there) | (Я отвезу тебя туда) |