| Я видел тебя в, я видел тебя в,
|
| Искривленная часть жизни, которая никогда не качалась на вашем пути,
|
| И теперь это преследует тебя каждый день,
|
| И так же, как цветок, синеющий,
|
| Я вытащил тебя из воды,
|
| С тех пор, как ты вздохнул,
|
| Я так рада, что вернула тебя к нам, моя дорогая,
|
| и теперь ты мне как дочь, мне, мне.
|
| «Никогда больше не ищи легких путей, — сказал я,
|
| «Никогда не ищи легких путей».
|
| Я никогда не смог бы жить без тебя, мой милый друг,
|
| Я никогда не смогу жить без тебя.
|
| «Никогда больше не ищи легких путей, — сказал я,
|
| «Никогда не ищи легких путей».
|
| Я никогда не смог бы жить без тебя, мой милый друг,
|
| Я никогда не смогу жить без тебя, нет
|
| Сладкий, сладкий, шмель
|
| И если бы я мог написать ваш сценарий,
|
| хорошо, я бы все это изменил,
|
| и я бы включил ту часть, где ты исполняешь каждое свое желание,
|
| и каждый твой подарок,
|
| И так же, как цветок, синеющий,
|
| Я вытащил тебя из воды,
|
| С тех пор, как ты вздохнул,
|
| Я так рада, что вернула тебя к нам, моя дорогая,
|
| и теперь ты мне как дочь, мне, мне.
|
| «Никогда больше не ищи легких путей, — сказал я,
|
| «Никогда не ищи легких путей».
|
| Я никогда не смог бы жить без тебя, мой милый друг,
|
| Я никогда не смогу жить без тебя.
|
| «Никогда больше не ищи легких путей, — сказал я,
|
| «Никогда не ищи легких путей».
|
| Я никогда не смог бы жить без тебя, мой милый друг,
|
| Я никогда не смогу жить без тебя, нет
|
| Сладкий, сладкий, шмель
|
| Капли с потолка, я думал ты не дышишь
|
| Я буду там во веки веков,
|
| Обещаю.
|
| Капли с потолка, я думал ты не дышишь
|
| Я обещаю, что буду там (навсегда, навсегда)
|
| Я буду там, обещаю.
|
| «Никогда больше не ищи легких путей, — сказал я,
|
| «Никогда не ищи легких путей».
|
| Я никогда не смог бы жить без тебя, мой милый друг,
|
| Я никогда не смогу жить без тебя.
|
| «Никогда больше не ищи легких путей, — сказал я,
|
| «Никогда не ищи легких путей».
|
| Я никогда не смог бы жить без тебя, мой милый друг,
|
| Я никогда не смогу жить без тебя, нет. |