| Quand pour les bourreaux
| Когда для палачей
|
| Le sol tremble,
| Земля трясется,
|
| Au petit jour, au petit jour,
| На рассвете, на рассвете,
|
| C’est signe, qu’un juste,
| Это признак того, что справедливый человек
|
| Voit juste,
| просто посмотри,
|
| À la juste,
| Справедливо,
|
| Hauteur du jour.
| Высота дня.
|
| Signe que vont s’ouvrir ensemble,
| Знак, который откроется вместе,
|
| Toutes les grilles et les tours,
| Все сетки и башни,
|
| Et que le juste et la passante,
| И что праведник и прохожий,
|
| Liberté,
| Свобода,
|
| Jailliront au jour.
| Выйдет на свет.
|
| Dans la demi-clarté, où tremblent
| В полумраке, где дрожь
|
| Les bourreaux, pour qui le sol tremble.
| Палачи, для которых трясется земля.
|
| Dans la demi-clarté, où tremblent
| В полумраке, где дрожь
|
| Les bourreaux, pour qui le sol tremble.
| Палачи, для которых трясется земля.
|
| Les bourreaux, pour qui le sol tremble,
| Палачи, от которых дрожит земля,
|
| Les bourreaux, pour qui le sol tremble. | Палачи, для которых трясется земля. |