| J’aimerai mieux la Belle Marion,
| Я бы предпочел Белль Марион,
|
| Que toutes vos demoiselles.
| Чем все ваши дамы.
|
| J’aimerai mieux la Belle Marion,
| Я бы предпочел Белль Марион,
|
| Que toutes vos demoiselles.
| Чем все ваши дамы.
|
| Elle est belle, puis elle rit,
| Она красивая, потом она смеется,
|
| Elle est faite à mes désirs.
| Он сделан по моим пожеланиям.
|
| Grand dieux, comme elle est belle,
| Боги, как она прекрасна,
|
| Je l’aime mieux qu’une autre.
| Мне это нравится больше, чем другое.
|
| Embrasse moi, la Belle Marion,
| Поцелуй меня, Прекрасная Марион,
|
| Embrasse moi ma mie,
| Поцелуй меня, моя дорогая,
|
| Embrasse moi, la Belle Marion,
| Поцелуй меня, Прекрасная Марион,
|
| Embrasse moi ma mie,
| Поцелуй меня, моя дорогая,
|
| Embrasse moi autant d’fois
| Поцелуй меня так много раз
|
| Qu’il y a de feuilles dedans ces bois,
| Что в этом лесу есть листья,
|
| De fleurs dans la prairie,
| Из цветов на лугу,
|
| Embrasse moi, ma mie.
| Поцелуй меня, моя дорогая.
|
| Mais quand lui ferons la cour,
| Но когда мы ухаживаем за ней,
|
| N’y allons pas trop vite.
| Не будем слишком торопиться.
|
| Mais quand lui ferons la cour,
| Но когда мы ухаживаем за ней,
|
| N’y allons pas trop vite.
| Не будем слишком торопиться.
|
| Parc’que plus vite nous irons,
| Потому что чем быстрее мы идем,
|
| Plus d’argent, nous dépenserons,
| Больше денег мы потратим,
|
| N’embrasse cette brune,
| Не целуй эту брюнетку
|
| La barbe vous enfume.
| Борода выкуривает тебя.
|
| Maître, vous ne savez donc pas,
| Мастер, так что вы не знаете,
|
| Ce que les méchants disent?
| Что говорят злые?
|
| Maître, vous ne savez donc pas,
| Мастер, так что вы не знаете,
|
| Ce que les méchants disent?
| Что говорят злые?
|
| Ils s’en vont partout disant,
| Они ходят повсюду, говоря:
|
| Que j’n’ai pas un sous vaillant,
| Что у меня нет храброго гроша,
|
| Pour acheter une biaude,
| Чтобы купить биод,
|
| Pour aller voir ma Claude.
| Навестить моего Клода.
|
| Mon maître m’y a répondu
| Мой хозяин ответил мне
|
| Ne suis-je pas bon maître?
| Я плохой мастер?
|
| Mon maître m’y a répondu | Мой хозяин ответил мне |
| Ne suis-je pas bon maître?
| Я плохой мастер?
|
| Va vendre ces six moutons,
| Иди продай этих шести овец,
|
| Cela t’y fera d’l’argent,
| Это принесет вам деньги
|
| Pour ach’ter une veste,
| Чтобы купить куртку,
|
| Pour aller voir ta maîtresse. | Идти к своей любовнице. |