| Dans la chanson de nos pères
| В песне наших отцов
|
| Monsieur de Malbrough est mort
| Месье де Мальбро мертв.
|
| Si cétait un pauvre hère
| Если бы это был бедный негодяй
|
| On n’en dirait rien encore
| пока не похоже
|
| Mais la dame à sa fenêtre
| Но дама у окна
|
| Pleurant sur son triste sort
| Плачет о своей печальной судьбе
|
| Dans mille ans, deux mille peut-être
| Через тысячу лет, две тысячи может быть
|
| Se désolera encore.
| Будет оплакивать снова.
|
| File la laine, filent les jours
| Пряди шерсть, пряди дни
|
| Garde ma peine et mon amour
| Спаси мою боль и мою любовь
|
| Livre d’images des rêves lourds
| Иллюстрированная книга тяжелых снов
|
| Ouvre la page à l'éternel retour.
| Открывает страницу Вечного Возвращения.
|
| Hennins aux rubans de soie
| Хеннины с шелковыми лентами
|
| Chansons bleues des troubadours
| голубые песни трубадуров
|
| Regrets des festins de joie
| Сожаления о праздниках радости
|
| Ou fleurs du jolie tambour
| Или красивые барабанные цветы
|
| Dans la grande cheminée
| В большом камине
|
| S'étaint le feu du bonheur
| Гаснет огонь счастья
|
| Car la dame abandonée
| Для покинутой дамы
|
| Ne retrouvera son coeur.
| Не найдет его сердце.
|
| File la laine, filent les jours
| Пряди шерсть, пряди дни
|
| Garde ma peine et mon amour
| Спаси мою боль и мою любовь
|
| Livre d’images des rêves lourds
| Иллюстрированная книга тяжелых снов
|
| Ouvre la page à l'éternel retour.
| Открывает страницу Вечного Возвращения.
|
| Croisés des grandes batailles
| Великие боевые крестоносцы
|
| Sachez vos lances manier
| Знай свои копья, чтобы владеть
|
| Ajustez cottes de mailles
| Отрегулировать кольчугу
|
| Armures et boucliers
| Броня и щиты
|
| Si l’ennemi vous assaille
| Если враг атакует вас
|
| Gardez-vous de trépasser
| Остерегайтесь ухода из жизни
|
| Car derrière vos murailles
| Потому что за твоими стенами
|
| On attend sans se lasser.
| Мы ждем без устали.
|
| File la laine, filent les jours
| Пряди шерсть, пряди дни
|
| Garde ma peine et mon amour
| Спаси мою боль и мою любовь
|
| Livre d’images des rêves lourds
| Иллюстрированная книга тяжелых снов
|
| Ouvre la page à l'éternel retour. | Открывает страницу Вечного Возвращения. |