| Well, how many subplots you got runnin' around your mind?
| Ну, сколько второстепенных сюжетов у тебя в голове?
|
| The Gordian knot must be cut through
| Гордиев узел должен быть разрублен
|
| Well, give me a red pen, I will simplify your story
| Ну дай мне красную ручку, я упрощу твой рассказ
|
| Which part of yourself can you afford to lose?
| Какую часть себя вы можете позволить себе потерять?
|
| If you show me your list, then I will show you mine
| Если ты покажешь мне свой список, то я покажу тебе свой
|
| Let’s kill off a character or two
| Давайте убьем персонажа или двух
|
| All the light under the sun
| Весь свет под солнцем
|
| And all the light above it too
| И весь свет над ним тоже
|
| Is gonna rise and shine
| Собирается подняться и сиять
|
| And all the light under the sun
| И весь свет под солнцем
|
| And all the light above it too
| И весь свет над ним тоже
|
| It don’t shine for you
| Это не светит для вас
|
| Like the joy and the tear in your eye
| Как радость и слезы в твоих глазах
|
| Like the little star that could
| Как маленькая звезда, которая могла
|
| Could you remember every mistake that you’ve made?
| Можете ли вы вспомнить каждую ошибку, которую вы сделали?
|
| At least all the ones you should have made?
| По крайней мере, все те, которые вы должны были сделать?
|
| If you make it your wish, then I will make it mine
| Если ты сделаешь это своим желанием, то я сделаю это своим
|
| Try to make sense of who is who
| Попытайтесь понять, кто есть кто
|
| And all the light under the sun
| И весь свет под солнцем
|
| All the light above it too
| Весь свет над ним тоже
|
| Is gonna rise and shine
| Собирается подняться и сиять
|
| All the light under the sun
| Весь свет под солнцем
|
| And all the light above it too
| И весь свет над ним тоже
|
| Still gonna shine on this world
| Все еще буду сиять в этом мире
|
| Past it too
| Прошлое тоже
|
| It won’t stop
| Это не остановится
|
| It don’t shine just for you
| Это не сияет только для вас
|
| Birds don’t sing
| Птицы не поют
|
| Trees don’t lose
| Деревья не теряют
|
| Leaves don’t change
| Листья не меняются
|
| Fall just for you
| Падение только для вас
|
| Shine just for you
| Сияй только для тебя
|
| Shine just for you
| Сияй только для тебя
|
| Shine just for you
| Сияй только для тебя
|
| And how many subplots you got swimmin' through that mind?
| И сколько второстепенных сюжетов у тебя в голове?
|
| Scream for sympathy or sing the blues
| Кричи о сочувствии или пой блюз
|
| Run from the shadows or relax in the shade
| Бегите из тени или расслабьтесь в тени
|
| Which road you gonna choose?
| Какую дорогу ты выберешь?
|
| We’ve all got places to be, we’ve all got things to do
| У всех нас есть места, чтобы быть, у всех нас есть дела
|
| We’ve all got this moment, it’s ours to lose
| У всех нас есть этот момент, мы можем проиграть
|
| And all the light under the sun
| И весь свет под солнцем
|
| All the light above it too
| Весь свет над ним тоже
|
| (Summer don’t turn to fall)
| (Лето не превращается в осень)
|
| All the light under the sun
| Весь свет под солнцем
|
| (It's not just for you)
| (Это не только для вас)
|
| And all the light above it too
| И весь свет над ним тоже
|
| (Summer don’t turn to fall)
| (Лето не превращается в осень)
|
| All the light under the sun
| Весь свет под солнцем
|
| (It's not just for you)
| (Это не только для вас)
|
| And all the light above it too
| И весь свет над ним тоже
|
| (Summer don’t turn to fall)
| (Лето не превращается в осень)
|
| All the light under the sun
| Весь свет под солнцем
|
| (It's not just for you)
| (Это не только для вас)
|
| And all the light above it too
| И весь свет над ним тоже
|
| Still gonna shine | Все еще буду сиять |