| Now I was sitting, waiting, wishing | Я сидел, ждал и мечтал, |
| That you believed in superstitions, | Чтобы ты поддалась суевериям |
| Then maybe you'd see the signs, | И тогда, возможно, заметила бы знаки. |
| But Lord knows that this world is cruel, | Но видит Бог, этот мир жесток, |
| and I ain't the Lord, no I'm just a fool | А я не Бог, нет, просто дурак, |
| Learning loving somebody | Только узнающий, что, любя кого-то, |
| Don't make them love you | Нельзя заставить его любить тебя. |
| | |
| Must I always be waiting, | Неужели я вечно должен ждать, |
| Waiting on you? | Ждать твоей взаимности? |
| Must I always be playing, | Неужели я вечно должен быть, |
| Playing your fool? | Быть очарованным тобой дураком? |
| | |
| I sang your songs, I danced your dance, | Я пел и танцевал под твою дудку, |
| I gave your friends all a chance, | Дал шанс каждому из твоих друзей, |
| Putting up with them | Не мог же я терпеть их лишь для того, |
| Wasn't worth never having you. | Чтобы в итоге никогда не быть с тобой? |
| And maybe you've | И возможно, |
| Been through this before, | Для тебя это обычное дело, |
| But it's my first time | Но со мной такое впервые, |
| So please ignore | Так что, пожалуйста, проигнорируй |
| The next few lines | Следующие пару строчек, потому что |
| Cause they're directed at you | Они обращены прямо к тебе. |
| | |
| I can't always be waiting, | Я не могу вечно ждать, |
| Waiting on you, | Ждать твоей взаимности, |
| I can't always be playing, | Я не могу вечно быть, |
| Playing your fool | Быть очарованным тобой дураком. |
| | |
| I keep playing your part | Я все еще играю роль в твоей пьесе, |
| But it's not my scene, | Но я не актер |
| Want this plot to twist, | И хочу резкого поворота сюжета, |
| I've had enough mystery | С меня довольно тайн, |
| You keep building it up, | Ты доводишь напряжение до предела, |
| But then you're shooting me down, | А потом стреляешь, и я падаю, |
| But I'm already down, | Но куда уж ниже? |
| Just wait a minute, | Просто подожду еще минутку, |
| Just sitting, waiting, | Просто сижу и жду, |
| Just wait a minute, | Просто подожду еще минутку, |
| Just sitting, waiting | Просто сижу и жду. |
| | |
| Well if I was in your position, | Знаешь, на твоем месте я |
| I'd put down all my ammunition, | Сложил бы все оружие |
| I'd wonder | И еще удивлялся бы, |
| Why'd it taken me so long. | Почему не сделал этого раньше. |
| But Lord knows that I'm not you | Но видит Бог, я не ты, |
| And if I was I wouldn't be so cruel | А будучи тобой, не был бы так жесток, |
| Cause waiting on love | Ведь ждать взаимности |
| Ain't so easy to do | Не так уж легко. |
| | |
| Must I always be waiting, | Неужели я вечно должен ждать, |
| Waiting on you? | Ждать твоей взаимности? |
| Must I always be playing, | Неужели я вечно должен быть, |
| Playing the fool? | Быть очарованным тобой дураком? |
| No I can't always be waiting, | Нет, я не могу вечно ждать, |
| Waiting on you, | Ждать твоей взаимности, |
| I can't always be playing, | Я не могу вечно быть, |
| Playing your fool, fool | Быть очарованным тобой дураком, дураком. |