| Tā kā piemineklis granītā kalts
| Как памятник гранитному резцу
|
| Rokām paceltām uz augšu arvien
| Руки все время подняты
|
| Saulē izbalojis galīgi balts -- Dieva dēls
| Солнце поблекло белое, сын Божий
|
| Laimes tirgotāji durvis ver ciet, ir jau vēls
| Торговцы счастьем закрывают дверь, уже слишком поздно
|
| Tad viņš strauji kājās pieceļas
| Потом быстро встает
|
| Divreiz riņķī apgriežas
| Дважды поворачивается по кругу
|
| Galvu aiziet pacēlis cēls -- Dieva dēls
| Благородный, Сын Божий, поднял голову
|
| Piedz. | Пьедз. |
| Šāda tāda stunda sit, šāda tāda diena rit
| Бьет такой час, проходит такой день
|
| Šādi tādi paliekam mēs
| Такими мы остаемся
|
| Šāda tāda stunda sit, šāda tāda diena rit
| Бьет такой час, проходит такой день
|
| Šādi tādi dzīvojam mēs
| Вот как мы живем
|
| Pa to ceļu, kas no debesīm ved
| По пути, который ведет с небес
|
| Tā uz leju lēni nokāpjam mēs
| Итак, мы спускаемся медленно
|
| Kur uz pašas mākoņmaliņas sēž -- Dieva dēls
| Где сидит на краю облака - сын божий
|
| Laimes tirgotāji durvis ver ciet -- ir jau vēls
| Торговцы счастьем закрывают дверь - уже поздно
|
| Tad es strauji kājās pieceļos, divreiz riņķī apgriežos
| Потом я быстро встал, дважды повернулся по кругу
|
| Galvu augstu paceļu cēls -- Dieva dēls | Высота головы - Сын Божий |