| I said that I’d change
| Я сказал, что изменюсь
|
| I said that I’m different, I know that it’s true
| Я сказал, что я другой, я знаю, что это правда
|
| At least I think that is true
| По крайней мере, я думаю, что это правда
|
| But you know that’s a lie, lie, lie, lie, lie
| Но ты знаешь, что это ложь, ложь, ложь, ложь, ложь
|
| You know that’s a lie, lie, lie, lie, lie
| Вы знаете, что это ложь, ложь, ложь, ложь, ложь
|
| I know that’s a lie, lie, lie, lie, lie
| Я знаю, что это ложь, ложь, ложь, ложь, ложь
|
| Maybe I’m a liar
| Может быть, я лжец
|
| I set aside every little thing that I feel inside
| Я откладываю каждую мелочь, которую чувствую внутри
|
| I know a lot of times you probably wonder why I don’t reply
| Я знаю, что часто вы, вероятно, задаетесь вопросом, почему я не отвечаю
|
| Last night felt the tears behind both my eyes
| Прошлой ночью я почувствовал слезы на глазах
|
| 'Cause I hate to see you both get old
| Потому что я ненавижу видеть, как вы оба стареете
|
| You wanna hang out, but I always say «no»
| Ты хочешь тусоваться, но я всегда говорю «нет»
|
| Say I wanna hold on and I’m long gone
| Скажи, что я хочу держаться, и я давно ушел
|
| Am I wrong for the times that I don’t miss home?
| Я ошибаюсь в тех случаях, когда не скучаю по дому?
|
| But I said that I’d be there for ya
| Но я сказал, что буду рядом с тобой.
|
| I say I care but tell me when I’m there for ya
| Я говорю, что мне не все равно, но скажи мне, когда я буду рядом с тобой
|
| I don’t wanna say I love you for the camera
| Я не хочу говорить, что люблю тебя за камеру
|
| I don’t wanna work on this hope by the time I gotta bury ya
| Я не хочу работать над этой надеждой к тому времени, когда я должен тебя похоронить
|
| I feel like I waste time
| Я чувствую, что теряю время
|
| Anytime that I face time
| В любое время, когда я сталкиваюсь со временем
|
| I said I’d call back yeah we call that a good lie
| Я сказал, что перезвоню, да, мы называем это хорошей ложью.
|
| And I know that you’re hurt inside when I say goodbye, yeah
| И я знаю, что тебе больно, когда я прощаюсь, да
|
| Sitting in your living room
| Сидя в гостиной
|
| Feels kinda sad 'cause we both know I’m leaving soon
| Мне немного грустно, потому что мы оба знаем, что я скоро уйду.
|
| That’s when I lean over just to go and look at you
| Вот когда я наклоняюсь, чтобы пойти и посмотреть на тебя
|
| Tell you that I’ll call anytime that I think of you
| Скажи, что я позвоню в любое время, когда подумаю о тебе
|
| Promised you this and that
| Обещал тебе то и это
|
| Love you both to the moon and back
| Люблю вас обоих до луны и обратно
|
| I said I know so much, and now you barely ask
| Я сказал, что так много знаю, а теперь ты почти не спрашиваешь
|
| And it breaks my heart when I don’t call you back and I’m sorry, 'cause…
| И это разбивает мне сердце, когда я не перезваниваю тебе, и мне очень жаль, потому что…
|
| I said that I’d change
| Я сказал, что изменюсь
|
| I said that I’m different, I know that it’s true
| Я сказал, что я другой, я знаю, что это правда
|
| At least I think that is true
| По крайней мере, я думаю, что это правда
|
| But you know that’s a lie, lie, lie, lie, lie
| Но ты знаешь, что это ложь, ложь, ложь, ложь, ложь
|
| You know that’s a lie, lie, lie, lie, lie
| Вы знаете, что это ложь, ложь, ложь, ложь, ложь
|
| I know that’s a lie, lie, lie, lie, lie
| Я знаю, что это ложь, ложь, ложь, ложь, ложь
|
| Maybe I’m a liar | Может быть, я лжец |