Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Under the Black Moon, исполнителя - Iskald. Песня из альбома The Sun I Carried Alone, в жанре
Дата выпуска: 31.05.2012
Лейбл звукозаписи: Indie
Язык песни: Английский
Under the Black Moon(оригинал) |
Upon the next morning |
I walked into an empty old house |
Found this scroll on the floor |
Among with all her rotten gore |
Her name was yet unknown |
But she was called the Mistress of Curse |
She struck a needle in my heart |
Even though she was torn apart |
Diary of a Dying Queen |
Entitled to the vicious script |
I sat and read it all that night |
About her everlasting fight |
Fifth storm of Blizzard Wings |
These last cryptic words was written in blood |
I couldn’t help myself to wonder |
What she had left beyond her |
Waking up to painful screams |
That day began the fearful dreams |
Her love has gone into my head |
I’m falling for a rotting dead |
The reverend said I was infected |
But I was awake and smelling the air |
Reading from the scroll of love and guarding my angel flying above |
I searched around in town |
For clues about the Blizzard Wings |
All their mouths was wide, but shut then I stumbled over a hut |
Carved wood on the wall |
«Oh death where is thy sting» |
A particular abysmal smell of gore met me as I walked through the door |
Early morning chaos weeped against me once inside |
What I found when I was there was to become my greatest fear |
Inside the Mistress' hut |
I found what I’d been looking for |
A torn out paper from the scroll announcing for whom the bell tolled |
Под Черной Луной(перевод) |
На следующее утро |
Я вошел в пустой старый дом |
Нашел этот свиток на полу |
Среди всей ее гнилой крови |
Ее имя было еще неизвестно |
Но ее называли Хозяйкой Проклятия |
Она вонзила иглу мне в сердце |
Несмотря на то, что она была разорвана |
Дневник умирающей королевы |
Право на порочный сценарий |
Я сидел и читал всю ночь |
О ее вечной борьбе |
Пятая буря Blizzard Wings |
Эти последние загадочные слова были написаны кровью |
Я не мог не задаться вопросом |
Что она оставила за собой |
Пробуждение от болезненных криков |
В тот день начались страшные сны |
Ее любовь проникла мне в голову |
Я влюбляюсь в гниющих мертвецов |
Преподобный сказал, что я заражен |
Но я не спал и нюхал воздух |
Читая свиток любви и охраняя моего ангела, летящего выше |
Я искал в городе |
Подсказки о Blizzard Wings |
Все их рты были широко открыты, но закрыты, тогда я споткнулся о хижину |
Резное дерево на стене |
«О смерть, где твое жало» |
Особый ужасный запах крови встретил меня, когда я прошел через дверь |
Ранний утренний хаос плакал против меня, когда я был внутри |
То, что я обнаружил, когда был там, должно было стать моим самым большим страхом |
Внутри хижины госпожи |
Я нашел то, что искал |
Вырванная бумага из свитка, объявляющая, по ком звонил колокол |