| The blank page and the heart that beats dead
| Пустая страница и сердце, которое бьется мертвым
|
| Resuscitating useless dead ends
| Реанимация бесполезных тупиков
|
| Letters from a prison cell bleed black
| Письма из тюремной камеры истекают кровью
|
| Darkness illustrated, empty inside
| Тьма изображена, внутри пусто
|
| Could I have stretched my hand to pull you back?
| Могла ли я протянуть руку, чтобы оттащить тебя?
|
| Could I have spoken a word to dry your tears at last?
| Могла ли я сказать хоть слово, чтобы высушить наконец твои слезы?
|
| Slip through my fingers, orphaned from home
| Проскользнуть сквозь пальцы, осиротеть из дома
|
| I am truly alone
| Я действительно один
|
| Are there ears to hear me
| Есть ли уши, чтобы услышать меня
|
| Crying out in the dark?
| Плачешь в темноте?
|
| Is there a hand to pull me
| Есть ли рука, чтобы тянуть меня
|
| Out of the sea, the sea of sorrow?
| Из моря, из моря печали?
|
| Flatlines draw an attempt to color us right back together
| Плоские линии рисуют попытку снова раскрасить нас вместе
|
| Nooses tying up loose ends like stories that were never penned
| Петли, связывающие свободные концы, как истории, которые никогда не были написаны
|
| Resuscitating useless dead ends
| Реанимация бесполезных тупиков
|
| Bleed Black
| Кровотечение черный
|
| My heart has hardened to stone
| Мое сердце превратилось в камень
|
| I believe I am truly alone
| Я верю, что я действительно один
|
| Could I have stretched my hand to pull you back?
| Могла ли я протянуть руку, чтобы оттащить тебя?
|
| Could I have spoken a word to dry your tears at last?
| Могла ли я сказать хоть слово, чтобы высушить наконец твои слезы?
|
| Slip through my fingers, orphaned from home
| Проскользнуть сквозь пальцы, осиротеть из дома
|
| I am truly alone
| Я действительно один
|
| Are there ears to hear me
| Есть ли уши, чтобы услышать меня
|
| Crying out in the dark?
| Плачешь в темноте?
|
| Is there a hand to pull me
| Есть ли рука, чтобы тянуть меня
|
| Out of the sea, the sea of sorrow?
| Из моря, из моря печали?
|
| Are there ears to hear me
| Есть ли уши, чтобы услышать меня
|
| Crying out in the dark?
| Плачешь в темноте?
|
| Is there a hand to pull me
| Есть ли рука, чтобы тянуть меня
|
| Out of the sea, the sea of sorrow? | Из моря, из моря печали? |