| I’ve been waiting far too long
| Я слишком долго ждал
|
| For the flowers to bloom
| Чтобы цветы цвели
|
| Scared to have these fingers pried open
| Боюсь, что эти пальцы раздвинутся
|
| Afraid I’m falling away from you
| Боюсь, я отхожу от тебя
|
| Dusk falls, surrounding
| Сумерки падают, вокруг
|
| Am I in love with the fear of losing everything?
| Влюблен ли я в страх потерять все?
|
| Am I in love with the feeling?
| Влюблен ли я в это чувство?
|
| There’s something in the way you follow
| Есть что-то в том, как вы следуете
|
| Something in the way in you follow
| Что-то мешает вам следовать
|
| Dusk falls, surrounding
| Сумерки падают, вокруг
|
| Closed eyes plead to deaf ears
| Закрытые глаза умоляют глухие уши
|
| Plead to deaf ears
| Мольба к глухим ушам
|
| Dust dancing
| Пыль танцует
|
| Floating between windows
| Плавающий между окнами
|
| And the light on my skin, suspended in a sunbeam
| И свет на моей коже, подвешенный в солнечном луче
|
| Waiting while the darkness seeps through
| Ожидание, пока тьма просачивается
|
| So I turn to you and ask instead
| Поэтому я обращаюсь к вам и спрашиваю вместо этого
|
| Is it alright if I sleep?
| Ничего, если я посплю?
|
| Can I climb into the safety of my sheets?
| Могу ли я забраться в безопасное место на своих простынях?
|
| The only place I can close my eyes
| Единственное место, где я могу закрыть глаза
|
| The silent unrest
| Тихие беспорядки
|
| I’ll trade peace for oblivion
| Я променяю мир на забвение
|
| And calm my mind
| И успокой мой разум
|
| But I won’t sleep tonight
| Но я не буду спать сегодня ночью
|
| Dusk falls, surrounding
| Сумерки падают, вокруг
|
| Am I in love with the fear of losing everything?
| Влюблен ли я в страх потерять все?
|
| Am I in love with the feeling?
| Влюблен ли я в это чувство?
|
| There’s something in the way you follow
| Есть что-то в том, как вы следуете
|
| Something in the way in you follow
| Что-то мешает вам следовать
|
| Dusk falls, surrounding
| Сумерки падают, вокруг
|
| Closed eyes plead to deaf ears
| Закрытые глаза умоляют глухие уши
|
| Plead to deaf ears | Мольба к глухим ушам |