| Tell me what I’ve done
| Скажи мне, что я сделал
|
| Tell me what can I do
| Скажи мне, что я могу сделать
|
| To ease my pain and take away the sorrow
| Чтобы облегчить мою боль и избавиться от печали
|
| Tell me who I am tell me what do you see
| Скажи мне, кто я, скажи мне, что ты видишь
|
| When you look into my eyes
| Когда ты смотришь мне в глаза
|
| And you see all the hate
| И ты видишь всю ненависть
|
| Tell it to me now
| Скажи это мне сейчас
|
| Tell me everything you know
| Расскажи мне все, что знаешь
|
| I cannot live another day
| Я не могу прожить еще один день
|
| I cannot hide the pain
| Я не могу скрыть боль
|
| All I wanna do is to leave it all behind me
| Все, что я хочу сделать, это оставить все позади
|
| And fall into an everlasting dream
| И погрузиться в вечный сон
|
| Come morning stars
| Приходите утренние звезды
|
| Come clouded skies
| Приходите облачное небо
|
| Come heaven’s light come guiding light
| Приди небесный свет, приди, путеводный свет
|
| And show me the way to another place
| И покажи мне путь в другое место
|
| Take me another time
| Возьми меня в другой раз
|
| Take me to the other side
| Доставьте меня на другую сторону
|
| Come fading dreams come memories
| Приходите исчезающие мечты приходят воспоминания
|
| Come all the shadows come guiding me
| Приходите, все тени ведут меня
|
| And show me the way to another place
| И покажи мне путь в другое место
|
| Take me to another time
| Перенеси меня в другое время
|
| Take me to the other side
| Доставьте меня на другую сторону
|
| Can’t you see I’m crying
| Разве ты не видишь, что я плачу
|
| Can’t you see that I’m dying
| Разве ты не видишь, что я умираю
|
| I’m lying here alone
| Я лежу здесь один
|
| I’m lying all by myself
| Я лгу один
|
| Waiting for someone
| Ждать кого-то
|
| To tell me now is the time
| Сказать мне, что сейчас самое время
|
| To cross the line
| Чтобы пересечь линию
|
| And see the other side of life
| И увидеть другую сторону жизни
|
| All I ever wanted
| Все что я хотел
|
| Was for someone to see me
| Был для кого-то, чтобы увидеть меня
|
| All I ever wanted was for someone to heal me
| Все, чего я когда-либо хотел, это чтобы кто-нибудь исцелил меня.
|
| But now it’s too late
| Но теперь уже слишком поздно
|
| For me to say that I’m sorry
| Чтобы я сказал, что сожалею
|
| It’s time for me
| Мне пора
|
| To take the final breath | Сделать последний вдох |