| Clouds cover the sky
| Облака покрывают небо
|
| And I feel how the darkness closes in on me
| И я чувствую, как тьма смыкается надо мной.
|
| All the lights are gone
| Все огни ушли
|
| Still I see them coming
| Тем не менее я вижу, как они идут
|
| Crawling closer to me
| Подползая ближе ко мне
|
| Trapped in this corner
| Застрял в этом углу
|
| I’m alone so afraid so cold
| Я один так боюсь так холодно
|
| And I´ve lost the sense of time
| И я потерял чувство времени
|
| I start to scream
| я начинаю кричать
|
| But the echoes just keep coming back to me
| Но эхо продолжает возвращаться ко мне.
|
| Without a shadow of a doubt
| Без тени сомнения
|
| I can see them coming out of the walls
| Я вижу, как они выходят из стен
|
| They surround me like a dark cold circle of memories
| Они окружают меня, как темный холодный круг воспоминаний
|
| I regret all the things that I’ve done
| Я сожалею обо всем, что я сделал
|
| But here I am in the centre of the circle of memories
| Но вот я в центре круга воспоминаний
|
| Night falls and it’s getting colder
| Наступает ночь и становится холоднее
|
| I feel the shadows hiding in the dark
| Я чувствую тени, прячущиеся в темноте
|
| What have I done 'cause I can’t remember
| Что я сделал, потому что не могу вспомнить
|
| The loneliness I feel is killing me
| Одиночество, которое я чувствую, убивает меня
|
| So cold so afraid
| Так холодно, так страшно
|
| Can’t believe that my fear is echoes from the past
| Не могу поверить, что мой страх — это отголоски прошлого
|
| I start to scream
| я начинаю кричать
|
| But the echoes just keep coming back to me | Но эхо продолжает возвращаться ко мне. |