| The skies have grown black
| Небо стало черным
|
| With infidelities that cannot be undone
| С неверностью, которую нельзя отменить
|
| Those who hide in darkness feel the solace of execution
| Те, кто прячется во тьме, чувствуют утешение в казни
|
| Adversity has stormed the walls and gates that we adore
| Невзгоды штурмовали стены и ворота, которые мы обожаем
|
| Descending fast upon us
| Спускаясь быстро на нас
|
| Mere flesh to feed the steel of our swords
| Простая плоть, чтобы питать сталь наших мечей
|
| And our swords will remain unsheathed
| И наши мечи останутся обнаженными
|
| Quenching our thirst with their blood
| Утоляем жажду своей кровью
|
| Do not let them retreat
| Не дайте им отступить
|
| Marching through the flames of tyranny
| Марш через пламя тирании
|
| Severing their black wings of deception
| Отрубая свои черные крылья обмана
|
| No compassion for those too blind to see
| Нет сострадания к тем, кто слишком слеп, чтобы видеть
|
| Their perfidious reign must come to an end
| Их вероломному правлению должен прийти конец
|
| Bow before me, beg for your life and taste my blade’s desire
| Склонись передо мной, умоляй о своей жизни и попробуй желание моего клинка
|
| The flames of a thousand suns
| Пламя тысячи солнц
|
| Cannot withstand the wrath of a God
| Не может противостоять гневу Бога
|
| I am the Guardian of thy creation
| Я Хранитель твоего творения
|
| I shall rid them of the vermin and swine thou hast released
| Я избавлю их от паразитов и свиней, которых ты выпустил
|
| With impenetrable will and lust for absolution by death
| С непоколебимой волей и жаждой отпущения смерти
|
| We shall not falter, we sooth their lungs with dying breath
| Мы не дрогнем, мы успокаиваем их легкие предсмертным вздохом
|
| Marching through the flames of tyranny
| Марш через пламя тирании
|
| Severing black wings of deceit
| Отрубая черные крылья обмана
|
| My legions have assembled to give their lives for me
| Мои легионы собрались, чтобы отдать за меня жизнь
|
| And the flames in which you have summoned
| И пламя, в которое ты призвал
|
| Will be smothered by the ashes of your regime
| Будет задушен пеплом вашего режима
|
| There will be no victory to be marveled by your progenies
| Не будет победы, которой будут восхищаться ваши потомки
|
| As the stains of your existence will be swept clean from history
| Поскольку пятна вашего существования будут сметены с истории
|
| No shackles nor torture for thee
| Ни кандалов, ни пыток для тебя
|
| Death will be the penalty which you shall receive
| Смерть будет наказанием, которое вы получите
|
| Destroy and devour with unrivaled power
| Разрушай и пожирай с непревзойденной силой
|
| The aftermath will end in death
| Последствия закончатся смертью
|
| Smoldering is the ash that once was life
| Тлеющий пепел, который когда-то был жизнью
|
| My decree will be reawakened
| Мой указ будет пробужден
|
| Destroy and devour with unrivaled power
| Разрушай и пожирай с непревзойденной силой
|
| The aftermath will end in death
| Последствия закончатся смертью
|
| Smoldering is the ash that once was life
| Тлеющий пепел, который когда-то был жизнью
|
| Defiance must be obliterated | Неповиновение должно быть уничтожено |