| I’m heading out of Alabama
| Я уезжаю из Алабамы
|
| So you’d better think fast
| Так что лучше подумайте быстро
|
| The wind’s gonna pick me up now
| Ветер поднимет меня сейчас
|
| And the rain won’t stop
| И дождь не перестанет
|
| I’m heading down to Georgia
| Я направляюсь в Грузию
|
| So don’t lose track
| Так что не теряйте след
|
| Of where you been and where you going now
| О том, где вы были и куда вы идете сейчас
|
| And who you’ve seen and what they lack
| И кого вы видели и чего им не хватает
|
| And why you come undone
| И почему ты растерялся
|
| Every time you go there
| Каждый раз, когда вы идете туда
|
| And how you come undone
| И как ты расстаешься
|
| I know your heart’s in danger
| Я знаю, твое сердце в опасности
|
| And so is your life
| И так твоя жизнь
|
| You’d better learn to trust a stranger
| Тебе лучше научиться доверять незнакомцу
|
| And stop & rest for a night
| И остановись и отдохни на ночь
|
| See a sign up in the headlights
| Увидеть подписку в фарах
|
| And a moon up above won’t be enough
| И луны наверху будет недостаточно
|
| Light the embers of another and the night won’t seem so rough
| Зажгите угли другого, и ночь не будет казаться такой суровой
|
| Sister…
| Сестра…
|
| There was a bloody beast of burden
| Был кровавый зверь бремени
|
| On a dark Texas road
| На темной техасской дороге
|
| And a woman in a family way
| И женщина по-семейному
|
| And a car that lost control
| И машина, которая потеряла управление
|
| I’m studying the distance
| Я изучаю расстояние
|
| From the blanket to the gun
| От одеяла до пистолета
|
| It’s ten hours to Natchez
| До Натчеза десять часов
|
| And another ten home
| И еще десять домой
|
| I know your heart’s in danger
| Я знаю, твое сердце в опасности
|
| And so is your life
| И так твоя жизнь
|
| You’d better learn to trust a stranger
| Тебе лучше научиться доверять незнакомцу
|
| And stop & camp for the night
| И остановиться и разбить лагерь на ночь
|
| See a sign up in the headlights | Увидеть подписку в фарах |