| A long drink of water and a pickup truck
| Большой глоток воды и пикап
|
| On a bone dry summer I’ve been out of luck
| В сухое лето мне не повезло
|
| But when you blew into town I felt the winds of change
| Но когда ты ворвался в город, я почувствовал ветер перемен
|
| A little bit scary and a little bit strange
| Немного страшно и немного странно
|
| I know from being broken harder
| Я знаю, что меня ломают сильнее
|
| With nothing to lose
| Нечего терять
|
| Doesn’t take much around here
| Здесь многого не нужно
|
| To make such big news
| Делать такие большие новости
|
| And I’m gone
| И я ушел
|
| Mama left her warning from the old front porch
| Мама оставила свое предупреждение со старого крыльца
|
| But I’m gone
| Но я ушел
|
| They say you’ll burn me like you’re Sherman with a big bad torch
| Они говорят, что ты сожжешь меня, как будто ты Шерман с большим плохим факелом
|
| I’ve seen a million suns go down on this tired town
| Я видел, как миллион солнц заходит в этом усталом городе
|
| Now you’re here and I’m gone
| Теперь ты здесь, и я ушел
|
| So in comes the stranger to the tight lipped frowns
| Итак, приходит незнакомец с плотно сжатыми губами, хмурится
|
| The walls come up and the shades go down
| Стены поднимаются, а тени опускаются
|
| I can’t help but see it like a movie scene
| Я не могу не видеть это, как сцену из фильма
|
| Where you bust on through and you rescue me
| Где ты прорываешься и спасаешь меня
|
| And the sign of a happy ending is an out of state tag
| И признак счастливого конца - это тег вне штата
|
| Outside of the house where the girl inside is packing her bags
| Снаружи дома, где девушка внутри собирает чемоданы
|
| And I’m gone…
| И я ушел…
|
| Does it seem like it’s too much to ask
| Кажется, что это слишком много, чтобы спросить
|
| For reckless grin and a tank full of gas
| За безрассудную ухмылку и полный бак бензина
|
| Gone…
| Прошло…
|
| And I don’t know if I will ever belong
| И я не знаю, буду ли я когда-нибудь принадлежать
|
| But I’m done here doing time and I’m moving along
| Но я закончил здесь отсиживать время, и я двигаюсь вперед
|
| And I’m gone
| И я ушел
|
| Gone
| Прошло
|
| Mama left her warning from the old front porch | Мама оставила свое предупреждение со старого крыльца |