Перевод текста песни Romeo And Juliet - Indigo Girls

Romeo And Juliet - Indigo Girls
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Romeo And Juliet , исполнителя -Indigo Girls
В жанре:Фолк-рок
Дата выпуска:02.10.2000
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Romeo And Juliet (оригинал)Ромео И Джульетта (перевод)
Love struck Romeo Любовь поразила Ромео
Sings the streets a serenade Поет на улицах серенаду
He’s layin' everybody low Он всех унижает
He’s got a love song that he made У него есть песня о любви, которую он сочинил
Well he finds a convenient street light Ну, он находит удобный уличный фонарь
And he steps out of the shade and says something like И он выходит из тени и говорит что-то вроде
«You and me babe how about it?» «Ты и я, детка, как насчет этого?»
Juliet says, «Hey it’s Romeo Джульетта говорит: «Эй, это Ромео
You nearly gave me a heart attack yeah well» Ты чуть не довел меня до сердечного приступа, да, хорошо»
He’s underneath my window now she’s singin' Он под моим окном, теперь она поет
«Hey la my boyfriend’s back «Привет, мой парень вернулся
You shouldn’t come around here Вы не должны приходить сюда
Singin' up to people like that Пою таким людям
Oh anyway, what you gonna do about it?» В любом случае, что ты собираешься с этим делать?»
Oh Juliet the dice were loaded from the start О, Джульетта, кости были загружены с самого начала
And I bet И я держу пари
And you exploded into my heart И ты взорвался в моем сердце
And I forget, I forget the movie song И я забыл, я забыл песню из фильма
When you gonna realize? Когда ты собираешься понять?
It was just that the time was wrong Просто время было неправильным
Julie Джули
We both come up on different streets Мы оба подходим на разных улицах
And they were both streets of shame И обе они были улицами позора
They’re both dirty both mean Они оба грязные, оба злые
And yes even our dreams were the same И да, даже наши мечты были одинаковыми
But I dreamed your dream for you Но я видел твой сон для тебя
And now your dream is real so tell me honey И теперь твоя мечта реальна, так что скажи мне, дорогая
Now how can you look at me as Теперь, как вы можете смотреть на меня, как
If I were just another one of your deals? Если бы я был просто еще одной из ваших сделок?
Now you can fall for chains of silver Теперь вы можете попасться на серебряные цепи
And you can fall for chains of gold И вы можете попасться на золотые цепи
You know you, you fall for pretty strangers Ты знаешь себя, ты влюбляешься в симпатичных незнакомцев
And the promises since they hold И обещания, так как они держат
Well you promised me everything Ну, ты обещал мне все
And then you, and then you promised me thick and thin А потом ты, а потом ты обещал мне толстый и тонкий
And now you just turn away and say А теперь ты просто отворачиваешься и говоришь
«Romeo I think I used to have a scene with him» «Ромео, кажется, у меня была с ним сцена»
Oh Juliet when we made love you used to cry О, Джульетта, когда мы занимались любовью, ты плакала
You said, «I love you like the stars above Вы сказали: «Я люблю тебя, как звезды выше
I’m gonna love you till I die» Я буду любить тебя, пока не умру»
There’s a place for us, I know you know this song Для нас есть место, я знаю, ты знаешь эту песню
Now when you gonna realize it was just that the time was wrong? Теперь, когда ты поймешь, что это было просто время было неправильным?
Julie I’m so in love Джулия, я так влюблен
So in love yeah Так влюблен, да
But I can’t do the talk Но я не могу говорить
Like they talk on my TV screen Как они говорят на экране моего телевизора
I can’t do a love song Я не могу исполнить песню о любви
Not the way you sung it to me Не так, как ты пела мне
I can’t do anything я ничего не могу сделать
But I would do anything for you, oh no Но я бы сделал все для тебя, о нет
I can’t do anything я ничего не могу сделать
Except be in love with you Кроме того, чтобы быть влюбленным в тебя
Yeah now all I do is miss you Да, теперь все, что я делаю, это скучаю по тебе
And the way it used to be И как это было раньше
And all, and all I do is keep the beat И все, и все, что я делаю, это держу ритм
I keep bad, bad company Я держу плохую, плохую компанию
And all I do is kiss you И все, что я делаю, это целую тебя
Through the bars of this rhyme Сквозь решетку этой рифмы
When Julie I’d do the stars with you Когда Джули, я бы сделал с тобой звезды
Anytime Любое время
Oh Juliet when we made love you used to cry О, Джульетта, когда мы занимались любовью, ты плакала
You said, «I love you like the stars above Вы сказали: «Я люблю тебя, как звезды выше
I’m gonna love you till I die» Я буду любить тебя, пока не умру»
There’s a place for us, I know you know the movie song Для нас есть место, я знаю, ты знаешь песню из фильма
One day you gonna realize it was just that the time was wrong Однажды ты поймешь, что это было просто время было неправильным
Julie, Julie, Julie Джули, Джули, Джули
Oh this love struck Romeo О, эта любовь поразила Ромео
Sings the streets a serenade Поет на улицах серенаду
Layin' everybody low Лежу всех низко
He’s got a love song that he made У него есть песня о любви, которую он сочинил
Finds a convenient street light Находит удобный уличный фонарь
And he’ll step out of the shade and he’ll say something like И он выйдет из тени и скажет что-то вроде
«You and me babe how about it?»«Ты и я, детка, как насчет этого?»
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: