| Hey I thought you’d know
| Эй, я думал, ты знаешь
|
| That a kiss under the mistletoe
| Что поцелуй под омелой
|
| Would walk out through the snow
| Вышел бы по снегу
|
| Angel can’t you see the stars
| Ангел, ты не видишь звезды
|
| That lights through the trees
| Это светит сквозь деревья
|
| Are beckoning us to go
| Манят нас идти
|
| Everyone has gone to sleep (please baby please)
| Все пошли спать (пожалуйста, детка, пожалуйста)
|
| Peace be with me
| Мир со мной
|
| Please baby please
| Пожалуйста, детка, пожалуйста
|
| Please baby please
| Пожалуйста, детка, пожалуйста
|
| Just let this love be
| Просто позвольте этой любви быть
|
| Oh Mr. Bear’s tucked in tight
| О, мистер Медведь крепко спрятался
|
| Somewhere wouldn’t it be
| Где-то не было бы
|
| Sweet to sleep for awhile
| Сладкий сон на некоторое время
|
| And to see this as a reason
| И видеть в этом причину
|
| To bow to the seasons
| Преклоняться перед сезонами
|
| And just give them time
| И просто дайте им время
|
| Everyone has gone to sleep (please baby please)
| Все пошли спать (пожалуйста, детка, пожалуйста)
|
| Peace be with me
| Мир со мной
|
| Please baby please
| Пожалуйста, детка, пожалуйста
|
| Please baby please
| Пожалуйста, детка, пожалуйста
|
| Just for now, just for love
| Только сейчас, просто ради любви
|
| While the yule fire burns on
| Пока горит йульский огонь
|
| Just let this love be
| Просто позвольте этой любви быть
|
| Please baby please (wouldn't it be sweet to sleep for awhile)
| Пожалуйста, детка, пожалуйста (не было бы сладко немного поспать)
|
| Please baby please (wouldn't it be sweet to sleep for awhile)
| Пожалуйста, детка, пожалуйста (не было бы сладко немного поспать)
|
| Please baby please (wouldn't it be sweet to sleep for awhile)
| Пожалуйста, детка, пожалуйста (не было бы сладко немного поспать)
|
| Thought you the kiss and the mistletoe | Думал, что ты поцелуй и омела |