| I don’t know if it was real or in a dream
| Я не знаю, было ли это на самом деле или во сне
|
| Lately waking up I’m not sure where I’ve been
| В последнее время просыпаясь, я не уверен, где я был
|
| There was a table set for six and five were there
| Стол был накрыт на шестерых, а пятеро были там
|
| I stood outside and kept my eyes upon that empty chair
| Я стоял снаружи и не сводил глаз с этого пустого стула.
|
| And there was steam on the windows from the kitchen
| И был пар на окнах из кухни
|
| Laughter like a language I once spoke with ease
| Смех как язык, на котором я когда-то говорил с легкостью
|
| But I’m made mute by the virtue of decision
| Но я немой благодаря решению
|
| I choose most of your life goes on without me
| Я выбираю большую часть твоей жизни без меня
|
| Oh the fear I’ve known
| О, страх, который я знал
|
| That I might reap the praise of strangers and end up on my own
| Чтобы я мог заслужить похвалу незнакомцев и остаться один
|
| All I’ve sown was a song
| Все, что я посеял, было песней
|
| But maybe I was wrong
| Но, может быть, я ошибался
|
| I said to you the one gift which I’d adore
| Я сказал тебе единственный подарок, который я обожаю
|
| Unwrap a package of the next 10 years unfolding
| Разверните пакет следующих 10 лет, разворачивающихся
|
| But you told me if I had my way I’d be bored
| Но ты сказал мне, если бы я поступил по-своему, мне было бы скучно
|
| Right then I knew I loved you best born of your scolding
| Именно тогда я знал, что люблю тебя лучше всего, рожденного от твоего ругани
|
| When we last talked we were lying on our backs
| Когда мы последний раз разговаривали, мы лежали на спине
|
| Looking up at the sky through the ceiling
| Глядя на небо через потолок
|
| I used to lie like that alone out on the driveway
| Раньше я так лежал один на подъездной дорожке
|
| Trying to read the greek upon the stars the alphabet of healing
| Пытаясь прочитать греческий по звездам алфавит исцеления
|
| Oh I knew back then
| О, я знал тогда
|
| It was a calling that said if joy then pain
| Это было призвание, в котором говорилось, что если радость, то боль
|
| The sound of the voice these years later is still the same
| Звук голоса спустя годы все тот же
|
| I am alone in a hotel room tonight
| Сегодня я один в гостиничном номере
|
| I squeeze the sky out but there’s not a star appears
| Я выжимаю небо, но звезда не появляется
|
| Begin my studies with this paper and this pencil
| Начни учебу с этой бумаги и этого карандаша.
|
| And I’m working through the grammar of my fears
| И я работаю над грамматикой своих страхов
|
| Mercy what I won’t give
| Помилуй, что я не дам
|
| To have the things which mean the most not to mean the things I miss
| Иметь то, что значит больше всего, чтобы не иметь в виду то, по чему я скучаю
|
| Unforgiving the choice still is
| Неумолимый выбор все еще
|
| The language or the kiss | Язык или поцелуй |