Перевод текста песни It Won't Take Long - Indigo Girls

It Won't Take Long - Indigo Girls
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It Won't Take Long , исполнителя -Indigo Girls
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:16.05.2005
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

It Won't Take Long (оригинал)Это Не Займет Много Времени (перевод)
They said some men would be warriors Они сказали, что некоторые мужчины будут воинами
And some men would be kings И некоторые мужчины были бы королями
And some men would be owners of land И некоторые мужчины будут владельцами земли
And other man-made things И другие рукотворные вещи
And false love as the eternal flame И ложная любовь как вечный огонь
Would move some to think in rings Некоторых заставило бы мыслить кольцами
And gold would be our power И золото было бы нашей силой
And other foolish things И другие глупости
But you who dream of liberty Но вы, кто мечтает о свободе
Must not yourselves be fooled Не обманывайте себя
Before you get to plea for freedom Прежде чем вы начнете молить о свободе
You have agreed to be ruled Вы согласились быть управляемым
If the body stays a shackle Если тело остается кандалами
Then the mind remains a chain Тогда ум остается цепью
That’ll link you to a destiny Это свяжет вас с судьбой
Wherby all good souls are slain Где все добрые души убиты
And it won’t take long И это не займет много времени
It won’t take too long at all Это не займет много времени
It won’t take long, and you may say Это не займет много времени, и вы можете сказать
«What has that got to do with me?» «Какое это имеет отношение ко мне?»
And I say «You mean to tell me that’s all?» И я говорю: «Ты хочешь сказать мне, что это все?»
Of three men in a desert wandering О трех мужчинах, блуждающих по пустыне
One is knowing and two are scared Один знает, а двое боятся
They say time is in the river Говорят, время в реке
But the river is not there Но реки там нет
Dry in spirit dry in body Сухой духом, сухой телом
Two will lend themselves to death Двое поддаются смерти
And in grief one weeps into his hands И в печали плачет в руки
And drinks his bitter tears И пьет свои горькие слезы
'Cause it don’t take long Потому что это не займет много времени
It don’t take too long at all Это не займет много времени
It don’t take long, and you may say Это не займет много времени, и вы можете сказать
«I don’t know what you’re talking about,» «Я не знаю, о чем вы говорите»,
And I say «You mean to tell me that’s all?» И я говорю: «Ты хочешь сказать мне, что это все?»
And as I stand before you now И когда я стою перед тобой сейчас
I am hopeful in my rage Я надеюсь в своей ярости
You know love has finally called for me Ты знаешь, любовь наконец позвала меня.
I will not wilt upon its stage Я не увяну на его сцене
But still smaller than my nightmare Но все же меньше, чем мой кошмар
Do I print upon the page Я печатаю на странице
Do we have to live inside its walls Должны ли мы жить в его стенах
To identify the cage? Чтобы идентифицировать клетку?
'Cause it takes so long Потому что это занимает так много времени
Why does it take so long Почему это занимает так много времени
But it takes so long, and you may say Но это занимает так много времени, и вы можете сказать
«I don’t really care what you’re talking about,» «Мне все равно, о чем вы говорите»,
And I say, «Are you trying to say you don’t belong?» И я говорю: «Ты пытаешься сказать, что тебе не место?»
I am my mother’s daughter Я дочь моей матери
But I have seen myself in you Но я увидел себя в тебе
It’s this blessing that I follow now Это благословение, которому я следую сейчас
And so I must speak true И поэтому я должен говорить правду
I dreamed of thousands dying Я мечтал о тысячах умирающих
It was you and you and you Это были ты и ты и ты
And while the city sleeps so quietly И пока город так тихо спит
There is something we must do Есть кое-что, что мы должны сделать
And it won’t' take long И это не займет много времени
It won’t take too long at all Это не займет много времени
It won’t take long, and you may say Это не займет много времени, и вы можете сказать
«I don’t know if I wanna know what you’re getting at,» «Я не знаю, хочу ли я знать, к чему ты клонишь»,
And it makes me wanna say, «So long.» И это заставляет меня хотеть сказать: «До свидания».
Because grief will come in measures Потому что горе придет в меру
Only grief alone will know Только горе одно будет знать
And you’ll see it on your family И вы увидите это в своей семье
On your own face it will grow На вашем собственном лице он будет расти
And they’ll try to keep you hungry И они попытаются заставить вас голодать
Then they’ll tell you to eat snow Тогда они скажут вам есть снег
You know pride can be a moving thing Вы знаете, что гордость может быть движущей силой
If we learn the strength of «NO!» Если мы научимся силе «НЕТ!»
And it won’t take long И это не займет много времени
It won’t take too long at all Это не займет много времени
It won’t take long, and you may say Это не займет много времени, и вы можете сказать
«I don’t think this has anything to do with me,» «Я не думаю, что это имеет какое-то отношение ко мне»,
«But did you ever think you could be wrong?» «Но вы когда-нибудь думали, что можете ошибаться?»
At noon on one day coming В полдень наступающего дня
Human strength will fill the streets Человеческая сила наполнит улицы
Of every city on our planet Из каждого города на нашей планете
Hear the sound of angry feet Услышьте звук сердитых ног
With business freezed up in the harbour С бизнесом, замороженным в гавани
The kings will pull upon their hair Короли будут тянуть за волосы
And the banks will shudder to a halt И банки содрогнутся до остановки
And the artists will be there И художники будут там
'Cause it won’t take long Потому что это не займет много времени
It won’t take too long at all Это не займет много времени
It won’t take long, and you may say Это не займет много времени, и вы можете сказать
«I don’t think I can be a part of that,» «Я не думаю, что могу быть частью этого»,
And it makes me want to say И это заставляет меня хотеть сказать
«Don't you want to see yourself that strong?» «Разве ты не хочешь видеть себя таким сильным?»
Division between the peoples Разделение между народами
Will disappear that honoured day Исчезнет в тот почтенный день
And though oceans lie between us И хотя океаны лежат между нами
Lifted candles light the way Поднятые свечи освещают путь
Half will join their hands by moonlight Половина возьмется за руки при лунном свете
The rest under a rising sun Остальные под восходящим солнцем
As underneath the sun and moon Как под солнцем и луной
A ritual’d wailing has begun Ритуальный плач начался
And it won’t take long И это не займет много времени
It won’t take too long at all Это не займет много времени
It won’t take long, and you may say Это не займет много времени, и вы можете сказать
«I don’t know how to be a part of what you’re talking about,» «Я не знаю, как быть частью того, о чем вы говорите»,
And it makes me want to say, «Come on!» И мне хочется сказать: «Давай!»
And beware you sagging diplomats И остерегайтесь провисших дипломатов
For you will not hear one gun Ибо ты не услышишь ни одного пистолета
And though our homes be torn И хотя наши дома разорваны
And ransacked we will not be undone И разграблены мы не будем отменены
For as we let ourselves be bought Поскольку мы позволяем себе быть купленными
We’re gonna let ourselves be free Мы позволим себе быть свободными
And if you think we stand alone И если вы думаете, что мы одиноки
Look again and you will see: Посмотрите еще раз, и вы увидите:
We are children in the rafters Мы дети в стропилах
We are babies in the park Мы младенцы в парке
We are lovers at the movies Мы любовники в кино
We are candles in the dark Мы свечи в темноте
We are changes in the weather Мы перемены в погоде
We are snowflakes in July Мы снежинки в июле
We are women grown together Мы женщины, выросшие вместе
We are men who easily cry Мы мужчины, которые легко плачут
We are words not quickly spoken Мы слова, которые не произносятся быстро
We’re the deeper side of try Мы - более глубокая сторона попытки
We are dreamers in the making Мы мечтатели в процессе становления
We are not afraid of «Why?Мы не боимся «Почему?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: