Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ghost Of The Gang, исполнителя - Indigo Girls. Песня из альбома Poseidon And The Bitter Bug, в жанре Поп
Дата выпуска: 23.03.2009
Лейбл звукозаписи: Caroline Third Party
Язык песни: Английский
Ghost Of The Gang(оригинал) |
Jimmy died on his couch yesterday |
A friend of his ex wife called me to say |
He just gave it to God, slipped from the livin' |
With the bills pilin' up and a back that was givin' in |
It’s been years since I’ve seen anyone |
Now I’m sittin' here, in the dark |
Stallin' out in my car |
Wishing I could bum a light |
From the ghost of the gang tonight |
Kathy lost a nephew under the wheels of a train |
A midday suicide after a losing streak |
He just stood on the tracks and gave it to glory |
I never called her, to say «I'm sorry my friend.» |
It’s been years, but I’m thinking about you |
And all of your tears |
And I’m sitting here in the dark |
Afraid to make a stupid call |
Wishing I could bum a light |
From the ghost of the gang tonight |
Tonight I’m gonna take that ride for the years we missed and the friends that |
died |
Sideswiped baby on the road somehow with a pack of dreams that just weren’t |
allowed |
Maybe you’re walking those halls all quiet and sad |
Or sitting in the dark all scared and mad |
Feel my hand reach across and don’t forget |
Where you come from baby, 'cause there’s truth in it |
Yeah we huddled against the cold in those days |
By the light of a fire in a pep-rally haze |
With the smoke and lives past, and a reason for livin' |
No matter how bad it got, we wouldn’t give in to it |
It’s been years, since I’ve seen anyone cry these tears now |
Sitting here in the dark, stalling out in my car |
Wishing I could bum a light |
From the ghost of the gang tonight |
Призрак Банды(перевод) |
Джимми умер вчера на своем диване |
Друг его бывшей жены позвонил мне, чтобы сказать |
Он просто отдал его Богу, ускользнул от жизни |
С накоплением счетов и спиной, которая сдавалась |
Прошло много лет с тех пор, как я никого не видел |
Теперь я сижу здесь, в темноте |
Сталлин в моей машине |
Хотел бы я зажечь свет |
От призрака банды сегодня вечером |
Кэти потеряла племянника под колесами поезда |
Полуденное самоубийство после полосы поражений |
Он просто встал на рельсы и отдал это на славу |
Я никогда не звонил ей, чтобы сказать: «Прости, мой друг». |
Прошли годы, но я думаю о тебе |
И все твои слезы |
И я сижу здесь в темноте |
Боюсь сделать глупый звонок |
Хотел бы я зажечь свет |
От призрака банды сегодня вечером |
Сегодня вечером я собираюсь прокатиться за годами, которые мы пропустили, и друзьями, которые |
умер |
Боковой ребенок на дороге каким-то образом с пачкой мечтаний, которых просто не было |
разрешается |
Может быть, ты ходишь по этим коридорам тихо и грустно |
Или сидите в темноте, все напуганные и злые |
Почувствуй, как моя рука протянется, и не забудь |
Где ты родом, детка, потому что в этом есть правда |
Да, мы жались от холода в те дни |
При свете костра в бодрящей дымке |
С дымом и прошлыми жизнями и смыслом жизни |
Как бы плохо это ни было, мы бы не поддались этому |
Прошли годы, так как я не видел, чтобы кто-то плакал этими слезами сейчас |
Сижу здесь в темноте, останавливаюсь в своей машине |
Хотел бы я зажечь свет |
От призрака банды сегодня вечером |